这首诗表达了诗人卢仝对王内丘的高度赞赏与深厚情谊。诗人自结识王内丘后,认为其是难得的知音,还通过描述与王内丘相处时的情景,展现出对相聚的期待以及当下的心境,体现出两人之间真挚的友情。
走笔追王内丘
自识夫子面,便获夫子心。夫子一启颜,义重千黄金。
平原孟尝骨已土,始有夫子堪知音。忽然夫子不语,
不如对此景,含笑倾金罍。莫问四肢畅,暂取眉头开。
弦琴待夫子,夫子来不来。
平原孟尝骨已土,始有夫子堪知音。忽然夫子不语,
不如对此景,含笑倾金罍。莫问四肢畅,暂取眉头开。
弦琴待夫子,夫子来不来。
简要说明
逐句注释
- “自识夫子面,便获夫子心”:
- 字词:“夫子”,对王内丘的尊称。
- 句意:自从见到夫子您的面容,就得到了您的真心相待。
- “夫子一启颜,义重千黄金”:
- 字词:“启颜”,开颜,指露出笑容。
- 句意:夫子您一旦露出笑容,这情义比千两黄金还要贵重。
- “平原孟尝骨已土,始有夫子堪知音”:
- 字词:“平原”,指平原君赵胜;“孟尝”,指孟尝君田文,他们都是战国时期以养士著称的人;“堪”,能够,可以。
- 句意:平原君和孟尝君如今尸骨都已化为尘土,到现在才有夫子您称得上是我的知音。
- “忽然夫子不语,不如对此景,含笑倾金罍”:
- 字词:“金罍”,一种大型盛酒器。
- 句意:忽然夫子您不说话了,不如面对眼前这景色,含笑举杯痛饮美酒。
- “莫问四肢畅,暂取眉头开”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:不要去管四肢是否舒畅,暂且让眉头舒展开来。
- “弦琴待夫子,夫子来不来”:
- 字词:“弦琴”,指弹奏琴弦,代指演奏音乐。
- 句意:我调好琴弦等着夫子您,不知道夫子您来还是不来。
现代译文
自从见到夫子您的面容,
便得到了您的真心认同。
夫子您一旦展露了笑容,
这情义比千两黄金还重。
平原君和孟尝君已成土,
如今才有您这位知音人。
忽然间夫子您沉默不语,
不如面对此景举杯畅饮。
别管四肢是否舒适畅快,
暂且舒展紧锁的那眉头。
我调好琴弦等待着夫子,
不知夫子您究竟来不来。
创作背景
卢仝生活在中唐时期,当时社会动荡,文学交流较为活跃。这首诗具体创作时间难以确切知晓,但从诗的内容可以推测,卢仝结识王内丘后,两人惺惺相惜,结下了深厚的情谊。此诗可能是在两人某次相聚的场景中,或者是卢仝期待王内丘到来时所作,以表达对友情的珍视。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比衬托:将王内丘与战国时期著名的平原君、孟尝君作对比,突出王内丘作为知音的难得,强调了两人友情的珍贵。
- 直抒胸臆:诗中多处直接表达对王内丘的情感,如“义重千黄金”“始有夫子堪知音”等,直白地抒发了诗人对王内丘的高度赞赏和深厚情谊。
- 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,没有过多的修饰,但却情感真挚,生动地展现出诗人与王内丘之间毫无保留的友情。
- 意境营造:通过描述与王内丘相处时的情景,如“忽然夫子不语,不如对此景,含笑倾金罍”,营造出一种轻松、惬意且充满友情氛围的意境,让读者能够感受到两人之间真挚的情感交流。同时,结尾“弦琴待夫子,夫子来不来”又透露出诗人对王内丘到来的期待,增添了几分悬念和情感的张力。