这首诗是戴叔伦赠给康洽老人的作品。诗中讲述了康洽年轻时以才子之名在帝城闻名,文章曾传入宫廷,生活惬意,不重名利,纵情饮酒。历经五十年,如今旧国难寻,身边人大多离世,而他依旧保持着朴素的生活和豁达的心境,表达了诗人对康洽老人的赞赏与感慨。
赠康老人洽
酒泉布衣旧才子,少小知名帝城里。一篇飞入九重门,
南邻北里日经过,处处淹留乐事多。不脱弊裘轻锦绮,
暗将心事隔风尘,尽掷年光逐杯酒。青门几度见春归,
繁霜入鬓何足论,旧国连天不知处。尔来倏忽五十年,
百人会中一身在,被褐饮瓢终不改。陌头车马共营营,
南邻北里日经过,处处淹留乐事多。不脱弊裘轻锦绮,
暗将心事隔风尘,尽掷年光逐杯酒。青门几度见春归,
繁霜入鬓何足论,旧国连天不知处。尔来倏忽五十年,
百人会中一身在,被褐饮瓢终不改。陌头车马共营营,
简要说明
逐句注释
- “酒泉布衣旧才子,少小知名帝城里”:
- 字词:“酒泉”,地名;“布衣”,平民;“帝城”,指都城。
- 句意:康洽是来自酒泉的平民旧才子,年少时就在都城闻名。
- “一篇飞入九重门”:
- 字词:“九重门”,指宫廷。
- 句意:他的一篇文章传入了宫廷。
- “南邻北里日经过,处处淹留乐事多”:
- 字词:“南邻北里”,泛指邻里街巷;“淹留”,停留。
- 句意:他每天在邻里街巷中往来,处处停留都有很多乐事。
- “不脱弊裘轻锦绮”:
- 字词:“弊裘”,破旧的皮衣;“锦绮”,华丽的丝织品。
- 句意:他不脱下破旧的皮衣,轻视华丽的衣物。
- “暗将心事隔风尘,尽掷年光逐杯酒”:
- 字词:“风尘”,指尘世;“年光”,时光。
- 句意:他暗暗地将心事与尘世隔绝,把时光都花费在饮酒上。
- “青门几度见春归”:
- 字词:“青门”,汉长安东南门,后泛指京城城门。
- 句意:在京城城门多次看到春天归来。
- “繁霜入鬓何足论,旧国连天不知处”:
- 字词:“繁霜”,指白发;“旧国”,故乡。
- 句意:白发爬上鬓角又有什么可在意的,故乡与天相连却不知在何处。
- “尔来倏忽五十年”:
- 字词:“尔来”,从那时以来;“倏忽”,迅速。
- 句意:从那时到现在迅速地过去了五十年。
- “百人会中一身在,被褐饮瓢终不改”:
- 字词:“被褐”,穿着粗布衣服;“饮瓢”,用瓢饮水,指生活简朴。
- 句意:曾经百人聚会中如今只有他一人还在,他依旧穿着粗布衣服,用瓢饮水,始终没有改变。
- “陌头车马共营营”:
- 字词:“陌头”,街头;“营营”,忙碌的样子。
- 句意:街头车马来来往往,人们都在忙碌。
现代译文
你本是酒泉的平民旧才子,
年少就在都城声名远扬。
一篇文章飞入了宫廷之中,
每天在邻里街巷中穿梭,
处处停留都有许多乐事。
你不脱下破旧的皮衣,轻视华丽的衣物,
暗暗将心事与尘世隔绝,把时光都花在饮酒上。
在京城城门多次见到春天归来,
白发爬上鬓角又何足挂齿,故乡却不知在何处。
从那时到现在迅速过去了五十年,
曾经聚会的百人如今只剩你一人,
你依旧穿着粗布衣服,用瓢饮水,始终未变。
街头车马来来往往,人们都在忙碌。
创作背景
戴叔伦生活在中唐时期,社会处于安史之乱后的动荡与恢复阶段。康洽是当时一位有才名却未得重用的文人。这首诗具体创作时间不详,但大致是诗人在与康洽交往过程中,有感于康洽一生的经历与坚持,为表达对他的敬意与感慨而作。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中通过康洽年轻时的声名与年老后的境遇对比,如“一篇飞入九重门”展现其年少扬名,而“百人会中一身在”体现其年老时身边故人大多离世,突出了时光的流逝和人生的沧桑。同时,将康洽“不脱弊裘轻锦绮”“被褐饮瓢终不改”的简朴淡泊与“陌头车马共营营”的尘世忙碌形成对比,彰显出康洽的超脱。
- 叙事与抒情结合:诗中先叙述康洽的生平经历,包括年少成名、生活状态等,最后在叙事基础上抒发对他坚持自我的赞赏与感慨,使情感表达更自然真挚。
- 语言特色:语言质朴平实,没有过多华丽的辞藻修饰,以简洁的文字勾勒出康洽的形象和他的一生,却能生动地传达出诗人的情感,如“繁霜入鬓何足论,旧国连天不知处”等语句,直白而深刻。
- 人物塑造:通过对康洽不同阶段生活细节的描写,如“不脱弊裘轻锦绮”“被褐饮瓢终不改”等,成功塑造了一个不慕名利、坚守自我的文人形象,使读者能深刻感受到康洽的人格魅力。