这首诗描绘了长安城繁华热闹的景象,展现了春日里长安城中楼阁、车马、柳色、红尘等景致,还刻画了斗鸡者日暮归来经过小巷的场景,体现出长安的喧嚣与活力。
横吹曲辞:长安道
秦地平如掌,层城出云汉。楼阁九衢春,车马千门旦。
绿柳开复合,红尘聚还散。日晚斗鸡回,经过狭斜看。
绿柳开复合,红尘聚还散。日晚斗鸡回,经过狭斜看。
简要说明
逐句注释
- “秦地平如掌,层城出云汉”:
- 字词:“秦地”,指长安所在的关中地区;“层城”,本指神话中昆仑山高险处,这里代指长安城;“云汉”,银河,这里形容长安城高耸入云。
- 句意:关中大地平坦得如同手掌,长安城高耸直入云霄。
- “楼阁九衢春,车马千门旦”:
- 字词:“九衢”,指长安城中的各条街道;“千门”,形容宫殿众多,这里泛指千家万户。
- 句意:春天里,长安城中楼阁林立,街道上满是车马,千家万户迎来清晨。
- “绿柳开复合,红尘聚还散”:
- 字词:“红尘”,指车马扬起的尘土,也象征繁华热闹的景象。
- 句意:路边的绿柳随风摇摆,时而分开又时而合拢;街道上的尘土因车马往来时而聚集又时而飘散。
- “日晚斗鸡回,经过狭斜看”:
- 字词:“斗鸡”,古代的一种娱乐活动;“狭斜”,指小街曲巷。
- 句意:天色已晚,斗鸡的人游玩归来,经过小街曲巷时还四处张望。
现代译文
关中大地平坦得像手掌一样,
长安城高耸入那云霄之上。
春天里楼阁遍布条条街道,
清晨时车马穿行千家万户。
绿柳随风时而分开又合拢,
红尘因车时而聚集又消散。
天色渐晚斗鸡之人游玩归,
路过小巷还在四处来张望。
创作背景
沈佺期生活在初唐时期,当时国家统一,经济繁荣,文化昌盛,长安城作为都城,是全国的政治、经济和文化中心,呈现出一派繁华景象。这首诗正是对长安繁华热闹场景的生动写照,具体创作时间虽难以确定,但应是诗人在长安生活时,有感于城市的繁荣而作。
艺术赏析
- 表现手法:
- 全景描绘:诗人从宏观的角度出发,先描绘了秦地与长安城的整体风貌,接着描写城中楼阁、车马、柳色、红尘等,最后聚焦到斗鸡者这一具体人物,由大到小,全面地展现了长安城的繁华。
- 动静结合:“楼阁九衢春,车马千门旦”中,楼阁是静态的,而车马是动态的,动静结合,生动地表现出城市的生机与活力。“绿柳开复合,红尘聚还散”同样体现了动静相衬,使画面更加鲜活。
- 语言特色:语言简洁明快,用词精准,如“平如掌”形象地描绘出秦地的平坦,“出云汉”突出了长安城的高耸。
- 意境营造:通过对长安城春日景象的描写,营造出一种热闹、繁华、充满活力的意境。诗中既有宏大的城市景观,又有具体的人物活动,使读者仿佛置身于那个繁华的时代,感受到长安的独特魅力。