横吹曲辞:前出塞九首

· 杜甫

戚戚去故里,悠悠赴交河。公家有程期,亡命婴祸罗。
君已富土境,开边一何多。弃绝父母恩,吞声行负戈。
出门日已远,不受徒旅欺。骨肉恩岂断,男儿死无时。
走马脱辔头,手中挑青丝。捷下万仞冈,俯身试搴旗。
磨刀呜咽水,水赤刃伤手。欲轻肠断声,心绪乱已久。
丈夫誓许国,愤惋复何有。功名图麒麟,战骨当速朽。
送徒既有长,远戍亦有身。生死向前去,不劳吏怒嗔。
路逢相识人,附书与六亲。哀哉两决绝,不复同苦辛。
迢迢万余里,领我赴三军。军中异苦乐,主将宁尽闻。
隔河见胡骑,倏忽数百群。我始为奴仆,几时树功勋。
挽弓当挽强,用箭当用长。射人先射马,擒贼先擒王。
杀人亦有限,列国自有疆。苟能制侵陵,岂在多杀伤。
驱马天雨雪,军行入高山。径危抱寒石,指落曾冰间。
已去汉月远,何时筑城还。浮云暮南征,可望不可攀。
单于寇我垒,百里风尘昏。雄剑四五动,彼军为我奔。
虏其名王归,系颈授辕门。潜身备行列,一胜何足论。
从军十年余,能无分寸功。众人贵苟得,欲语羞雷同。
中原有斗争,况在狄与戎。丈夫四方志,安可辞固穷。

简要说明

这组诗以一个征夫的口吻,叙述了他从军赴边的历程和内心感受。通过描述征夫背井离乡、征战劳苦,表达了对无休止开边战争的不满,同时也展现了征夫许国的壮志和对正义战争的理解,主题深刻且情感复杂。

逐句注释

  • “戚戚去故里,悠悠赴交河”:
    • 字词:“戚戚”,忧愁悲伤的样子;“悠悠”,路途遥远的样子;“交河”,在今新疆吐鲁番西北。
    • 句意:满怀忧愁地离开故乡,迢迢千里奔赴交河。
  • “公家有程期,亡命婴祸罗”:
    • 字词:“公家”,指官府;“程期”,期限;“亡命”,逃亡;“婴”,触犯;“祸罗”,祸网。
    • 句意:官府有规定的期限,逃亡会触犯祸网。
  • “君已富土境,开边一何多”:
    • 字词:“君”,指皇帝;“开边”,开拓边疆。
    • 句意:您已经拥有广阔的领土,开拓边疆为何如此频繁。
  • “弃绝父母恩,吞声行负戈”:
    • 字词:“吞声”,忍气吞声。
    • 句意:抛弃了父母的养育之恩,忍气吞声地扛着武器前行。
  • “出门日已远,不受徒旅欺”:
    • 字词:“徒旅”,同伴。
    • 句意:出门的日子越来越久,不再受同伴的欺负。
  • “骨肉恩岂断,男儿死无时”:
    • 字词:“骨肉恩”,指父母兄弟等亲人的恩情。
    • 句意:骨肉亲情怎能断绝,男子汉随时都可能战死。
  • “走马脱辔头,手中挑青丝”:
    • 字词:“辔头”,马缰绳;“青丝”,指马缰绳。
    • 句意:纵马疾驰,松开缰绳,手中挑着马缰绳。
  • “捷下万仞冈,俯身试搴旗”:
    • 字词:“捷”,敏捷;“万仞冈”,极高的山冈;“搴旗”,拔取敌方旗帜。
    • 句意:敏捷地冲下极高的山冈,俯身去拔取敌方的旗帜。
  • “磨刀呜咽水,水赤刃伤手”:
    • 字词:“呜咽水”,形容水流声如人哭泣。
    • 句意:在呜咽的水边磨刀,水被血染红,刀刃伤了手。
  • “欲轻肠断声,心绪乱已久”:
    • 字词:“轻”,减轻。
    • 句意:想减轻这令人断肠的水声,可心绪早已纷乱。
  • “丈夫誓许国,愤惋复何有”:
    • 字词:“丈夫”,男子汉;“许国”,献身国家;“愤惋”,愤恨惋惜。
    • 句意:男子汉发誓献身国家,还有什么愤恨惋惜呢。
  • “功名图麒麟,战骨当速朽”:
    • 字词:“功名图麒麟”,指在麒麟阁上留下功名;“战骨”,战士的尸骨。
    • 句意:为了在麒麟阁上留下功名,战死的尸骨也应尽快腐朽。
  • “送徒既有长,远戍亦有身”:
    • 字词:“送徒”,押送征夫;“长”,头目。
    • 句意:押送征夫的有头目,远戍边疆的也有我自己。
  • “生死向前去,不劳吏怒嗔”:
    • 字词:“怒嗔”,发怒。
    • 句意:是生是死都勇往直前,不用劳烦官吏发怒。
  • “路逢相识人,附书与六亲”:
    • 字词:“附书”,捎信;“六亲”,指亲属。
    • 句意:路上遇到相识的人,托他捎信给亲人。
  • “哀哉两决绝,不复同苦辛”:
    • 字词:“决绝”,分别。
    • 句意:可悲啊,从此与亲人永别,不能再同受苦难。
  • “迢迢万余里,领我赴三军”:
    • 字词:“迢迢”,遥远的样子;“三军”,指军队。
    • 句意:迢迢万里,带我奔赴军队。
  • “军中异苦乐,主将宁尽闻”:
    • 字词:“宁”,岂,难道。
    • 句意:军中苦乐不均,主将难道都能知道吗。
  • “隔河见胡骑,倏忽数百群”:
    • 字词:“胡骑”,指敌方的骑兵;“倏忽”,很快地。
    • 句意:隔着河看见敌方的骑兵,转眼间就有数百群。
  • “我始为奴仆,几时树功勋”:
    • 字词:“奴仆”,指地位低下。
    • 句意:我刚开始地位低下,什么时候才能建立功勋呢。
  • “挽弓当挽强,用箭当用长”:
    • 字词:“挽强”,拉硬弓。
    • 句意:拉弓要拉强劲的弓,用箭要用长箭。
  • “射人先射马,擒贼先擒王”:
    • 字词:无。
    • 句意:要射人先射他的马,要擒贼先擒贼的首领。
  • “杀人亦有限,列国自有疆”:
    • 字词:“列国”,各国。
    • 句意:杀人也应该有个限度,各国都有自己的疆界。
  • “苟能制侵陵,岂在多杀伤”:
    • 字词:“苟”,如果;“侵陵”,侵犯。
    • 句意:如果能制止敌人的侵犯,何必要多杀人呢。
  • “驱马天雨雪,军行入高山”:
    • 字词:“雨雪”,下雪。
    • 句意:驱马前行,天下着雪,军队进入高山。
  • “径危抱寒石,指落曾冰间”:
    • 字词:“径危”,道路危险;“曾冰”,层冰。
    • 句意:道路危险,抱着寒冷的石头,手指在冰层中冻掉。
  • “已去汉月远,何时筑城还”:
    • 字词:“汉月”,指故乡的月亮。
    • 句意:已经远离故乡的月亮,什么时候才能筑完城回家呢。
  • “浮云暮南征,可望不可攀”:
    • 字词:“南征”,向南飘。
    • 句意:傍晚的浮云向南飘去,只能远望却无法攀附。
  • “单于寇我垒,百里风尘昏”:
    • 字词:“单于”,匈奴首领的称号;“寇”,侵犯;“垒”,营垒。
    • 句意:单于侵犯我们的营垒,百里之内尘土飞扬,天昏地暗。
  • “雄剑四五动,彼军为我奔”:
    • 字词:“雄剑”,宝剑。
    • 句意:宝剑挥动几下,敌军就被我们打跑了。
  • “虏其名王归,系颈授辕门”:
    • 字词:“虏”,俘虏;“名王”,有名的首领;“辕门”,军营的门。
    • 句意:俘虏了他们的有名首领回来,用绳子系着他的脖子送到辕门。
  • “潜身备行列,一胜何足论”:
    • 字词:“潜身”,隐身;“备行列”,参加队伍。
    • 句意:隐身参加队伍,一次胜利不值得一提。
  • “从军十年余,能无分寸功”:
    • 字词:“分寸功”,微小的功劳。
    • 句意:从军十多年,难道没有一点功劳吗。
  • “众人贵苟得,欲语羞雷同”:
    • 字词:“苟得”,不正当的获取;“雷同”,随声附和。
    • 句意:众人看重不正当的获取,我想说却羞于随声附和。
  • “中原有斗争,况在狄与戎”:
    • 字词:“狄与戎”,泛指少数民族。
    • 句意:中原都有斗争,何况在边疆与少数民族作战呢。
  • “丈夫四方志,安可辞固穷”:
    • 字词:“四方志”,志在四方;“固穷”,安于穷困。
    • 句意:男子汉志在四方,怎么能推辞安于穷困呢。

现代译文

满怀忧愁地离开故乡,
迢迢千里奔赴交河。
官府有规定的期限,
逃亡会触犯祸网。
您已经拥有广阔领土,
开拓边疆为何如此频繁。
抛弃了父母的养育之恩,
忍气吞声地扛着武器前行。
出门的日子越来越久,
不再受同伴的欺负。
骨肉亲情怎能断绝,
男子汉随时都可能战死。
纵马疾驰松开缰绳,
手中挑着马缰绳。
敏捷地冲下极高山冈,
俯身去拔取敌方旗帜。
在呜咽的水边磨刀,
水被血染红刀刃伤手。
想减轻这断肠的水声,
可心绪早已纷乱。
男子汉发誓献身国家,
还有什么愤恨惋惜。
为在麒麟阁留下功名,
战死的尸骨应尽快腐朽。
押送征夫有头目,
远戍边疆也有我自己。
是生是死勇往直前,
不用劳烦官吏发怒。
路上遇到相识的人,
托他捎信给亲人。
可悲啊从此与亲人永别,
不能再同受苦难。
迢迢万里带我奔赴军队,
军中苦乐不均主将怎知。
隔着河看见敌方骑兵,
转眼间就有数百群。
我刚开始地位低下,
什么时候才能建功勋。
拉弓要拉强劲的弓,
用箭要用长箭。
要射人先射他的马,
要擒贼先擒贼的首领。
杀人也应该有个限度,
各国都有自己的疆界。
如果能制止敌人侵犯,
何必要多杀人呢。
驱马前行天下着雪,
军队进入高山。
道路危险抱着寒石,
手指在冰层中冻掉。
已经远离故乡的月亮,
什么时候才能筑城回家。
傍晚浮云向南飘去,
只能远望却无法攀附。
单于侵犯我们的营垒,
百里之内尘土飞扬天昏地暗。
宝剑挥动几下敌军就跑,
俘虏首领送到辕门。
隐身参加队伍,
一次胜利不值得一提。
从军十多年,
难道没有一点功劳。
众人看重不正当获取,
我想说却羞于随声附和。
中原都有斗争,
何况在边疆与少数民族作战。
男子汉志在四方,
怎么能推辞安于穷困。

创作背景

《前出塞九首》大约作于天宝末年。当时唐玄宗为了扩边,不断发动对边疆少数民族的战争,这些战争给人民带来了沉重的灾难。杜甫通过诗中征夫的自述,反映了当时人民对无休止开边战争的不满和对和平生活的渴望,同时也表达了诗人对正义战争的支持和对战士爱国精神的赞美。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 叙事与抒情相结合:诗中既有对征夫从军经历的详细叙述,如出征、战斗、行军等场景,又有征夫内心感受的抒发,如对故乡亲人的思念、对战争的不满等,使诗歌内容丰富,情感真挚。
    • 比兴手法:“挽弓当挽强,用箭当用长。射人先射马,擒贼先擒王”,以拉弓射箭、擒贼等形象的比喻,阐明了作战的策略,同时也有以小见大、借物喻理的作用。
  • 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,却又具有很强的表现力。如“磨刀呜咽水,水赤刃伤手”,用简洁的语言描绘出了残酷的战争场景和征夫内心的痛苦。
  • 结构特点:九首诗相互关联,形成一个有机的整体。从征夫离开故乡开始,依次叙述他在军中的经历、对战争的思考等,层次分明,脉络清晰。同时,每首诗又可以独立成章,具有相对的完整性。

常见问题

《横吹曲辞:前出塞九首》的作者和朝代是什么?

《横吹曲辞:前出塞九首》的作者是杜甫,页面按唐作品展示。

《横吹曲辞:前出塞九首》主要写了什么?

这组诗以一个征夫的口吻,叙述了他从军赴边的历程和内心感受。通过描述征夫背井离乡、征战劳苦,表达了对无休止开边战争的不满,同时也展现了征夫许国的壮志和对正义战争的理解,主题深刻且情感复杂。

《横吹曲辞:前出塞九首》的创作背景是什么?

《前出塞九首》大约作于天宝末年。当时唐玄宗为了扩边,不断发动对边疆少数民族的战争,这些战争给人民带来了沉重的灾难。杜甫通过诗中征夫的自述,反映了当时人民对无休止开边战争的不满和对和平生活的渴望,同时也表达了诗人对正义战争的支持和对战士爱国精神的赞美。

《横吹曲辞:前出塞九首》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 叙事与抒情相结合 :诗中既有对征夫从军经历的详细叙述,如出征、战斗、行军等场景,又有征夫内心感受的抒发,如对故乡亲人的思念、对战争的不满等,使诗歌内容丰富,情感真挚。 比兴手法 :“挽弓当挽强,用箭当用长。射人先射马,擒贼先擒王”,以拉弓射箭、擒贼等形象的比喻,阐明了作战的策略,同时也有以小见大、借物喻理的作用。 语言特色 :语言质朴自然,通俗...