诗无敌

燕歌行

隋唐五代 · 贾至

国之重镇惟幽都,东威九夷北制胡。五军精卒三十万,
昔时燕山重贤士,黄金筑台从隗始。倏忽兴王定蓟丘,
我唐区夏余十纪,军容武备赫万祀。彤弓黄钺授元帅,
千营万队连旌旗,望之如火忽电驰。匈奴慑窜穷发北,
六军将士皆死尽,战马空鞍归故营。时移道革天下平,

简要说明

这首《燕歌行》主要围绕幽都这一军事重镇展开,回顾了此地昔日重视贤才、兴盛一时的过往,描述了唐朝军队的强大军容以及对匈奴的威慑,同时也提及了战争的残酷致使将士牺牲,最后感慨时移世变天下趋于平定,展现了作者对历史变迁和军事征战的思考。

逐句注释

  • “国之重镇惟幽都,东威九夷北制胡”:
    • 字词:“幽都”,古代指北方之地,这里可能指幽州;“九夷”,古代对东方少数民族的泛称;“制”,控制、制服。
    • 句意:国家的重要军事重镇只有幽都,它向东能威慑九夷,向北能制服胡人。
  • “五军精卒三十万,昔时燕山重贤士,黄金筑台从隗始”:
    • 字词:“五军”,泛指军队;“黄金筑台从隗始”,用了燕昭王筑黄金台招纳贤才的典故,燕昭王为郭隗筑台,置千金于台上,以招揽天下贤士。
    • 句意:这里有三十万的精锐士卒,昔日燕山地区重视贤才,燕昭王就是从为郭隗筑黄金台开始广纳贤才的。
  • “倏忽兴王定蓟丘”:
    • 字词:“倏忽”,迅速、忽然;“兴王”,使王业兴盛;“蓟丘”,古地名,在今北京西南。
    • 句意:很快就使王业兴盛并平定了蓟丘。
  • “我唐区夏余十纪,军容武备赫万祀”:
    • 字词:“区夏”,诸夏之地,指中国;“纪”,古代以十二年为一纪;“赫”,显赫;“万祀”,万年,形容时间长久。
    • 句意:我大唐统治中原已经超过十纪,军队的阵容和军备一直非常显赫,流传万年。
  • “彤弓黄钺授元帅”:
    • 字词:“彤弓”,朱红色的弓,古代天子用以赐有功的诸侯或大臣;“黄钺”,以黄金为饰的斧,帝王所用,后世用为仪仗,授予将帅以示威权。
    • 句意:皇帝把彤弓和黄钺授予元帅,赋予其军事大权。
  • “千营万队连旌旗,望之如火忽电驰”:
    • 字词:“连”,连接;“忽”,迅速。
    • 句意:千万个营帐、众多的队伍,旗帜相连,远远望去像火一样炽热,行动起来像闪电一样迅速。
  • “匈奴慑窜穷发北”:
    • 字词:“慑窜”,因恐惧而逃窜;“穷发”,指极荒远不生草木之地。
    • 句意:匈奴因恐惧而逃窜到极北不毛之地。
  • “六军将士皆死尽,战马空鞍归故营”:
    • 字词:“六军”,泛指朝廷的军队。
    • 句意:朝廷的军队将士都战死了,只有空鞍的战马回到了原来的军营。
  • “时移道革天下平”:
    • 字词:“时移”,时间推移;“道革”,世道变革。
    • 句意:随着时间推移、世道变革,天下又恢复了太平。

现代译文

国家的重要军事重镇当属幽都,
它向东威慑九夷,向北制服胡人。
这里有三十万的精锐士卒,
昔日燕山重视贤才,燕昭王从为郭隗筑黄金台开始广纳贤才。
很快王业兴盛并平定了蓟丘。
我大唐统治中原已超过十纪,
军队的阵容和军备一直显赫万年。
皇帝把彤弓和黄钺授予元帅,
千万营帐队伍旗帜相连,
远望像火炽热,行动如闪电飞驰。
匈奴恐惧逃窜到极北不毛之地。
但朝廷的将士都战死了,
只有空鞍的战马回到故营。
随着时间和世道的变化,天下又恢复了太平。

创作背景

贾至生活在唐朝。唐朝前期国力强盛,军事上也有诸多建树。幽都地区作为唐朝重要的军事防御区域,在历史上有着重要地位。燕昭王黄金台招贤的故事更是流传久远,为后人所传颂。这首诗可能创作于唐朝某个阶段,当时国家军事形势有一定变化,贾至通过回顾幽都的历史,感慨军事兴衰和历史变迁。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:诗中运用了燕昭王黄金台招贤的典故,增添了诗歌的文化底蕴,借古喻今,暗示了重视贤才对国家兴盛的重要性。
    • 对比:前半部分描绘了唐朝军队的强大、军容的威武以及对匈奴的威慑,如“千营万队连旌旗,望之如火忽电驰”“匈奴慑窜穷发北”;而后半部分则描写了“六军将士皆死尽,战马空鞍归故营”的惨烈场景,前后形成鲜明对比,突出了战争的残酷和世事的无常。
  • 语言特色:语言雄浑壮阔,如“国之重镇惟幽都,东威九夷北制胡”“千营万队连旌旗,望之如火忽电驰”等语句,展现出宏大的气势,生动地描绘出军事重镇的重要地位和军队的强大阵容。
  • 意境营造:诗歌营造出一种沧桑、悲壮的意境。既有对昔日辉煌的追忆,又有对战争残酷和世事变迁的感慨。通过对幽都历史和军事征战的描述,让读者感受到历史的厚重和岁月的无情,引发人们对国家兴衰、战争与和平的思考。