这首诗是李峤所作的咏物诗,围绕“墨”展开。诗中先介绍了制墨的原料,接着描绘了墨在书画创作中的效果,还提及墨对丝帛和素纸染色的特点,最后用张芝学书的典故,表达对用墨书写的期待。
墨
长安分石炭,上党结松心。绕画蝇初落,含滋绶更深。
悲丝光易染,叠素彩还沉。别有张芝学,书池幸见临。
悲丝光易染,叠素彩还沉。别有张芝学,书池幸见临。
简要说明
逐句注释
- “长安分石炭,上党结松心”:
- 字词:“长安”,当时的都城;“石炭”,古代指煤炭,是制墨的原料之一;“上党”,地名,今山西长治一带;“松心”,松木的中心部分,也是制墨的重要原料。
- 句意:长安产出石炭用于制墨,上党地区选取松心来制作墨。
- “绕画蝇初落,含滋绶更深”:
- 字词:“绕画”,围绕着画作;“蝇”,苍蝇,这里可能是指用墨画出的苍蝇般的形态;“含滋”,饱含墨汁的润泽;“绶”,丝带,这里形容用墨书写或绘画后色彩的浓郁。
- 句意:用墨画出的东西犹如刚落下的苍蝇般逼真,饱含墨汁书写或绘画,色彩更加浓郁深沉。
- “悲丝光易染,叠素彩还沉”:
- 字词:“悲丝”,可能指白色的丝帛;“光易染”,容易被染上颜色;“叠素”,重叠的素纸;“彩还沉”,色彩也会显得深沉。
- 句意:白色的丝帛很容易被墨染上颜色,重叠的素纸用墨书写后色彩也会显得深沉。
- “别有张芝学,书池幸见临”:
- 字词:“张芝”,东汉著名书法家,被尊称为“草圣”,他勤练书法,洗笔把池水都染黑了;“书池”,洗笔的池子;“幸见临”,希望能来到。
- 句意:还有像张芝那样刻苦学书的人,希望墨能有幸被用于他的洗笔之池,也就是希望能被用于书写。
现代译文
长安的石炭、上党的松心,都是制墨的好原料。
用这墨画出的东西像刚落下的苍蝇般鲜活,书写绘画色彩浓郁深沉。
白色的丝帛很容易被它染上颜色,重叠的素纸用它书写后色彩也深沉。
还有像张芝那样热爱书法的人,希望这墨能有幸被他用来洗笔书写。
创作背景
李峤生活在唐朝,当时文化繁荣,诗歌创作和书法艺术都十分兴盛。咏物诗在唐代颇为流行,诗人常常借物抒情或展现事物的特点。这首诗可能是李峤在日常对墨这种文房四宝之一的观察和使用过程中创作的,通过对墨的描述,展现了当时制墨的原料以及墨在文化创作中的重要作用。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗的最后一句“别有张芝学,书池幸见临”运用了张芝学书的典故,增加了诗歌的文化内涵,也从侧面体现了墨在书法创作中的重要地位,表达了对墨能用于杰出书法创作的期待。
- 描写细腻:诗中对墨的效果进行了细致描写,如“绕画蝇初落,含滋绶更深”,生动地展现了墨在书画创作中所呈现出的逼真和色彩浓郁的特点。
- 语言特色:语言简洁而形象,用“悲丝光易染,叠素彩还沉”等语句,简洁地说明了墨染色的特性,同时又富有画面感。
- 意境营造:整首诗虽然是咏物诗,但通过对墨的原料、效果等方面的描写,营造出一种充满文化气息的意境,让人感受到唐代文人对文房四宝的重视以及浓厚的文化创作氛围。