这首曲描绘了主人公本以为听到的是半空中神仙胜境传来的美妙之音,却发现是东墙下有人在慢慢弹奏丝桐。听到对方轻柔抚琴、音韵清越,在这夜阑人静之时,琴音里饱含悲戚与叮咛,从而引发了主人公的动情。
董秀英花月东墙记・倘秀才
则道是半空中神仙胜境,却元来东墙下把丝桐慢整,你听他款抚冰弦音韵清。
夜阑人静,情悲戚,话丁宁,怎不教人动情?。
夜阑人静,情悲戚,话丁宁,怎不教人动情?。
简要说明
逐句注释
- “则道是半空中神仙胜境”:
- 字词:“则道是”,只以为是;“胜境”,优美的境界。
- 句意:只以为是半空中神仙所处的美妙境界传来的声音。
- “却元来东墙下把丝桐慢整”:
- 字词:“元来”,原来;“丝桐”,琴的别称,因为琴一般用桐木制成,张丝弦。
- 句意:原来却是东墙下有人在慢慢调试琴弦。
- “你听他款抚冰弦音韵清”:
- 字词:“款抚”,轻柔地弹奏;“冰弦”,琴弦的美称。
- 句意:你听他轻柔地弹奏琴弦,发出的音韵十分清越。
- “夜阑人静,情悲戚,话丁宁”:
- 字词:“夜阑”,夜深;“悲戚”,悲伤;“丁宁”,即叮咛,反复嘱咐。
- 句意:在这夜深人静的时候,琴音里饱含着悲伤的情感和反复的嘱托。
- “怎不教人动情”:
- 句意:怎么能不让人动了情呢?
现代译文
只以为是半空中神仙居住的胜境传来仙乐,
原来却是东墙下有人在慢慢调试着琴弦。
你听他轻柔地抚着琴弦,音韵多么清越。
夜深人静,琴音中满是悲戚,似有千言万语在叮咛,
怎么能不让人动了情肠?
创作背景
白朴是元代著名戏曲作家,生活在金元易代之际,经历了社会的动荡与变迁。《董秀英花月东墙记》是一部爱情杂剧,此曲便是其中的一部分。该剧讲述了书生马文辅与董秀英的爱情故事,此曲可能是在剧中描绘男女主人公通过琴音传情的情节时所作,反映了在特定情境下男女之间微妙的情感交流。
艺术赏析
- 表现手法:
- 先抑后扬:开头“则道是半空中神仙胜境”先营造出一种虚幻、美妙的想象空间,给人以高远、神奇之感,而后“却元来东墙下把丝桐慢整”转折到现实中具体的场景,使读者的期待有了着落,增强了故事的趣味性和吸引力。
- 借声传情:通过描写琴音,如“款抚冰弦音韵清”以及琴音中传达出的“情悲戚,话丁宁”,将人物内心的情感巧妙地寄托在音乐之中,让读者能够从琴音里感受到主人公的情思。
- 语言特色:语言通俗自然,符合元曲的风格特点。像“则道是”“却元来”“怎不”等口语化的表达,使曲子具有很强的生活气息,易于理解和接受,同时又不失生动性。
- 意境营造:通过对夜晚环境“夜阑人静”的描写,以及琴音的烘托,营造出一种静谧、深情的意境。在这样的氛围中,主人公的情感被渲染得更加浓郁,让读者能够深刻体会到那种因琴音而触动的情感波澜,增强了作品的艺术感染力。