诗无敌

四月八日题七级

隋唐五代 · 骆宾王

化城分鸟堞,香阁俯龙川。复栋侵黄道,重檐架紫烟。
铭书非晋代,壁画是梁年。霸略今何在,王宫尚岿然。
二帝曾游圣,三卿是偶贤。因兹游胜侣,超彼托良缘。
我出有为界,君登非想天。悠悠青旷里,荡荡白云前。
今日经行处,曲音号盖烟。

简要说明

这首诗是骆宾王在四月八日游览七级建筑时所作。诗中描绘了七级建筑的宏伟壮观,回顾了与之相关的历史,提及曾经在此活动的帝王与贤卿,表达了诗人在游览中的超脱之感以及对佛教境界的追求,流露出对世事变迁的感慨。

逐句注释

  • “化城分鸟堞,香阁俯龙川”:
    • 字词:“化城”,佛教中指一时幻化的城郭,这里指七级建筑;“鸟堞”,城墙上的齿状矮墙;“香阁”,有香气的楼阁,指代七级建筑;“龙川”,河流。
    • 句意:七级建筑与城墙上的齿状矮墙区分开来,它高高在上,俯瞰着下面的河流。
  • “复栋侵黄道,重檐架紫烟”:
    • 字词:“复栋”,重叠的栋梁;“黄道”,古人认为太阳绕地而行,黄道是太阳运行的轨道,这里指天空;“重檐”,多层的屋檐;“紫烟”,紫色的烟雾,常用来形容祥瑞之景。
    • 句意:重叠的栋梁仿佛要侵入天空,多层的屋檐好像架在紫色的烟雾之上。
  • “铭书非晋代,壁画是梁年”:
    • 字词:“铭书”,刻写的文字;“梁年”,南朝梁代。
    • 句意:建筑上刻写的文字不是晋代的,而壁画是南朝梁代的。
  • “霸略今何在,王宫尚岿然”:
    • 字词:“霸略”,称霸的谋略;“岿然”,高大独立的样子。
    • 句意:当年称霸的谋略如今在哪里呢,而王宫却依然高大独立地矗立着。
  • “二帝曾游圣,三卿是偶贤”:
    • 字词:“二帝”,指两位帝王;“三卿”,指三位卿相;“偶贤”,匹配贤才。
    • 句意:两位帝王曾经来这里进行圣明的游历,三位卿相也是与之匹配的贤才。
  • “因兹游胜侣,超彼托良缘”:
    • 字词:“胜侣”,良伴、好友;“良缘”,美好的缘分。
    • 句意:因为这次和好友一同游览,希望能超脱世俗,寄托美好的缘分。
  • “我出有为界,君登非想天”:
    • 字词:“有为界”,佛教中指有生灭变化的世界;“非想天”,佛教中无色界第四天,是一种极高的境界。
    • 句意:我想要走出有生灭变化的世界,你已登上了非想天这样的极高境界。
  • “悠悠青旷里,荡荡白云前”:
    • 字词:“青旷”,青空旷野;“荡荡”,广阔的样子。
    • 句意:在悠悠的青空旷野之中,在广阔的白云之前。
  • “今日经行处,曲音号盖烟”:
    • 字词:“经行处”,经过、游历的地方;“曲音”,乐曲声;“盖烟”,笼罩烟雾。
    • 句意:今天我们游历的地方,乐曲声仿佛笼罩着烟雾。

现代译文

七级建筑与城墙上的矮墙相区分,
它高高地俯瞰着下面的河流。
重叠的栋梁好像要侵入天空,
多层的屋檐好似架在紫色烟雾上。
建筑上的刻文并非晋代所留,
壁画却是南朝梁代的旧迹。
当年称霸的谋略如今已不见,
王宫却依然高大独立地矗立。
两位帝王曾来此进行圣明游历,
三位卿相也是与之匹配的贤才。
因为这次和好友一同来游览,
希望能超脱世俗寄托美好缘分。
我想走出这有生灭的世界,
你已登上那极高的非想天境。
在悠悠青空旷野之中,
在广阔的白云的前面。
今天我们游历的这个地方,
乐曲声仿佛笼罩着烟雾。

创作背景

骆宾王生活在初唐时期,佛教在当时较为盛行。此诗具体创作时间难以确切知晓,但从诗中对佛教相关概念的运用以及对历史建筑的感慨来看,可能是骆宾王在游览七级建筑这样具有历史与宗教意义的场所时所作。他在游览过程中,联想到与之相关的历史故事和佛教思想,从而创作了这首诗,表达自己的感慨与追求。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:诗中既有对七级建筑本身如“化城分鸟堞,香阁俯龙川”“复栋侵黄道,重檐架紫烟”等实写其外观雄伟的描写,又有“霸略今何在”“二帝曾游圣”等对历史的虚写,虚实结合,使诗歌内容更加丰富,增添了历史的厚重感。
    • 对比:“霸略今何在,王宫尚岿然”将曾经称霸的谋略与依然矗立的王宫进行对比,突出了世事的变迁和历史的沧桑,引发读者对历史兴衰的思考。
  • 语言特色:语言华丽典雅,运用了丰富的词汇来描绘建筑的宏伟和历史的久远,如“复栋”“重檐”“黄道”“紫烟”等,展现出初唐诗歌注重辞藻的特点。同时,对佛教术语的运用也增添了诗歌的宗教氛围和文化内涵。
  • 意境营造:通过对建筑、历史以及自身感悟的描写,营造出一种宏大而又略带沧桑的意境。诗中描绘的七级建筑在青空旷野、白云缭绕之中,给人一种超凡脱俗之感,再结合对历史的回顾和对佛教境界的追求,使整首诗充满了一种空灵、悠远的意境,表达了诗人超脱尘世的情感和对精神境界的向往。