此诗描述了诗人姬人从往日羡慕蚕家妇到如今自己辛勤养蚕的转变,展现了姬人生活状态的变化,表达出一种生活的无奈与对劳动的切身体验,也带有一定的生活感悟。
姬人养蚕
昔年爱笑蚕家妇,今日辛勤自养蚕。
仍道不愁罗与绮,女郎初解织桑篮。
仍道不愁罗与绮,女郎初解织桑篮。
简要说明
逐句注释
- “昔年爱笑蚕家妇,今日辛勤自养蚕”:
- 字词:“昔年”,往年,过去的日子;“蚕家妇”,以养蚕为生的妇女。
- 句意:过去的日子里喜欢嘲笑养蚕的妇女,如今却自己辛勤地养起蚕来。
- “仍道不愁罗与绮,女郎初解织桑篮”:
- 字词:“罗与绮”,泛指精美的丝织品;“解”,懂得,学会;“织桑篮”,编织用来盛放桑叶的篮子。
- 句意:还说不发愁没有绫罗绸缎,年轻的女子才刚刚学会编织桑篮。
现代译文
往年我还爱嘲笑那养蚕的妇女,
如今自己却辛勤地养起蚕来。
还说不发愁没有绫罗绸缎,
可年轻的姑娘才刚刚学会编织桑篮。
创作背景
韦庄生活在晚唐时期,社会动荡不安,百姓生活困苦。这首诗的具体创作时间难以精确考证,但推测是他生活经历发生变化后所作。可能姬人原本生活较为优渥,对蚕家妇的辛苦劳作抱着一种轻松的嘲笑态度,但随着生活境遇的改变,不得不自己参与到养蚕的劳动中,诗人借此诗记录这一生活转变。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中运用今昔对比的手法,“昔年”与“今日”形成鲜明对照,昔年对蚕家妇的“爱笑”和今日自己“辛勤自养蚕”的反差,突出了生活的变化和命运的无常。
- 以小见大:通过姬人养蚕这一具体的生活小事,反映出社会动荡给人们生活带来的影响,展现出当时人们生活的无奈与艰辛。
- 语言特色:语言直白朴素,通俗易懂,没有过多的修饰,却生动地描绘出姬人的生活状态和心理变化,具有很强的生活气息。
- 意境营造:整首诗营造出一种略带苦涩和无奈的生活意境。前两句展现出生活的转折,后两句则暗示了生活的不易和未来的未知,让读者感受到诗人对生活的感慨和思考。