这首诗是许棠送别徐侍御前往南诏担任判官时所作。诗中描述了徐侍御此行的使命,即前往安抚南诏夷落、传达圣旨、教化戎情;详细描绘了前往南诏途中的艰险环境;最后表达了对徐侍御顺利完成使命、早日归来并获得荣耀的期望。
送徐侍御充南诏判官
西去安夷落,乘轺从节行。彤庭传圣旨,异域化戎情。
瘴路穷巴徼,蛮川过峤城。地偏风自杂,天漏月稀明。
危栈连空动,长江到底清。笑宜防狒狒,言好听猩猩。
抚论如敦行,归情自合盟。回期佩印绶,何更见新正。
瘴路穷巴徼,蛮川过峤城。地偏风自杂,天漏月稀明。
危栈连空动,长江到底清。笑宜防狒狒,言好听猩猩。
抚论如敦行,归情自合盟。回期佩印绶,何更见新正。
简要说明
逐句注释
- “西去安夷落,乘轺从节行”:
- 字词:“夷落”,指少数民族聚居的地方;“轺”,古代的一种轻便马车;“节”,符节,古代使者所持的凭证。
- 句意:徐侍御向西去安抚少数民族聚居地,乘坐轻便马车,带着符节前行。
- “彤庭传圣旨,异域化戎情”:
- 字词:“彤庭”,指朝廷;“戎情”,指少数民族的情况和情感。
- 句意:从朝廷传出圣旨,到异域去教化少数民族。
- “瘴路穷巴徼,蛮川过峤城”:
- 字词:“瘴路”,指充满瘴气的道路;“巴徼”,巴地的边界;“蛮川”,少数民族地区的河流;“峤城”,山岭上的城邑。
- 句意:充满瘴气的道路一直延伸到巴地的边界尽头,要经过少数民族地区的河流和山岭上的城邑。
- “地偏风自杂,天漏月稀明”:
- 字词:“天漏”,形容当地多雨的天气。
- 句意:因为地处偏远,所以风的种类繁杂;又因为当地多雨,月亮显得稀少而不明亮。
- “危栈连空动,长江到底清”:
- 字词:“危栈”,危险的栈道。
- 句意:危险的栈道仿佛连接着天空,在风中晃动;长江的水一直清澈到底。
- “笑宜防狒狒,言好听猩猩”:
- 字词:传说狒狒会模仿人的笑声,猩猩能听懂人说话。
- 句意:笑的时候要防备狒狒,说话的时候可以听听猩猩的反应。
- “抚论如敦行,归情自合盟”:
- 字词:“抚论”,安抚晓谕;“敦行”,切实履行。
- 句意:如果能够切实履行安抚晓谕的使命,那么归来时就能使南诏与朝廷达成联盟。
- “回期佩印绶,何更见新正”:
- 字词:“印绶”,印信和系印信的丝带,代表官职;“新正”,新年正月。
- 句意:等到归来的时候就会佩戴官印,哪里还需要再度过一个新年呢,意思是希望他早日成功归来。
现代译文
你向西去安抚少数民族部落,
乘坐轻车带着符节去远方。
朝廷传出神圣的旨意,
你到异域去教化少数民族的民情。
充满瘴气的路直到巴地边缘,
要经过蛮地的河流和山城。
地处偏远风也是五花八门,
雨水多月亮很少明亮。
危险的栈道仿佛连着天空晃动,
长江的水清澈到底。
笑的时候要防备狒狒,
说话时听听猩猩的动静。
如果能切实地去安抚晓谕,
归来时定能促成结盟。
等你回来时定是官印加身,
哪还会再经历一个新春。
创作背景
许棠生活在晚唐时期,当时唐朝与周边少数民族政权关系复杂。南诏是唐朝西南地区的一个重要少数民族政权,双方时有冲突与交流。朝廷派遣徐侍御前往南诏担任判官,许棠写下此诗为其送行。具体创作时间虽难以确定,但应是在这种唐与南诏有一定互动的历史背景下。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:诗的前两联写徐侍御的使命和行程,是实写;中间几联对路途艰险环境的描写,既有对实际情况的想象性描绘,也有夸张成分,属于虚实结合。如“危栈连空动”,将栈道的危险通过夸张的描写表现出来,同时也是对徐侍御行程艰难的一种暗示。后两联对徐侍御完成使命的期望则是虚写,表达了诗人的美好祝愿。
- 用典:“笑宜防狒狒,言好听猩猩”运用了当地关于狒狒和猩猩的传说典故,增添了诗歌的趣味性和地域特色,也侧面反映出南诏地区的神秘与独特。
- 语言特色:语言较为质朴,但生动形象。如“地偏风自杂,天漏月稀明”,用简洁的语言描绘出了南诏地区偏远、多雨的环境特点。诗句对仗较为工整,如“彤庭传圣旨,异域化戎情”“危栈连空动,长江到底清”,体现了诗歌的韵律美和形式美。
- 意境营造:通过对徐侍御行程中所经之地的环境描写,营造出一种艰苦、神秘的意境。如“瘴路穷巴徼,蛮川过峤城”“地偏风自杂,天漏月稀明”等句,让读者感受到南诏地区的偏远和环境的恶劣。同时,诗的结尾表达了对徐侍御的期望和祝愿,又营造出一种积极向上的氛围,使整首诗的意境丰富而多元。