这首诗是刘长卿为送李康成赴江东使而作。诗人以严陵钓台为背景,描绘了钓台周围的景色,抒发了历史变迁之感,同时表达了对友人行程的想象和对友人晚泊时的期待。
严陵钓台,送李康成赴江东使
潺湲子陵濑,仿佛如在目。七里人已非,千年水空绿。
新安江上孤帆远,应逐枫林万余转。古台落日共萧条,
滩声山翠至今在,迟尔行舟晚泊时。
新安江上孤帆远,应逐枫林万余转。古台落日共萧条,
滩声山翠至今在,迟尔行舟晚泊时。
简要说明
逐句注释
- “潺湲子陵濑,仿佛如在目”:
- 字词:“潺湲”,水流动的样子;“子陵濑”,是严子陵钓鱼的地方。
- 句意:子陵濑的水缓缓流淌,那景象仿佛就在眼前。
- “七里人已非,千年水空绿”:
- 字词:“七里”,指七里滩,与严子陵相关;“人已非”,指当年的人已经不在了。
- 句意:七里滩的人早已不是当年的人了,只有这千年的江水依旧空自碧绿。
- “新安江上孤帆远,应逐枫林万余转”:
- 字词:“新安江”,水名;“孤帆”,指友人乘坐的船;“逐”,跟随。
- 句意:新安江上友人的孤帆渐渐远去,应该会随着枫林曲折的水路转了无数个弯。
- “古台落日共萧条,滩声山翠至今在”:
- 字词:“古台”,指严陵钓台;“萧条”,冷落、凄凉。
- 句意:古老的严陵钓台和落日一同显得冷落凄凉,那滩水的声音和山间的翠色到如今依然存在。
- “迟尔行舟晚泊时”:
- 字词:“迟”,等待;“尔”,你,指李康成。
- 句意:等待着你行舟晚泊的时候。
现代译文
子陵濑的水潺潺流淌,那景象好像就在眼前。
七里滩的人已经不是当年模样,唯有千年江水空自碧绿。
新安江上友人的孤帆渐渐远去,应该会沿着枫林拐过无数弯道。
古老的钓台与落日一同显得萧条,滩水声响和山间翠色至今仍在。
我等待着你行舟晚泊的那一刻。
创作背景
刘长卿生活在唐朝由盛转衰的时期,社会动荡不安。严陵钓台是东汉严子陵隐居钓鱼之处,具有深厚的历史文化底蕴。诗人送李康成赴江东使,在严陵钓台这个富有历史感的地方,触景生情,写下此诗。一方面感慨历史的沧桑变迁,另一方面表达对友人旅途的关切。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:诗的前四句描绘严陵钓台的实景,引发历史变迁的感慨;“新安江上孤帆远,应逐枫林万余转”则是对友人行程的虚写,想象友人在新安江上的旅途。虚实结合,丰富了诗歌的内容。
- 借景抒情:通过描写子陵濑的水、七里滩、古台、落日、滩声、山翠等景色,抒发了诗人对历史变迁的感慨以及对友人的牵挂之情。如“古台落日共萧条”,借古台和落日的萧条之景,烘托出内心的惆怅。
- 语言特色:语言质朴自然,却又富有表现力。如“千年水空绿”的“空”字,生动地表现出江水依旧而人事已非的感慨;“迟尔行舟晚泊时”直白地表达出对友人的期待。
- 意境营造:整首诗营造出一种古朴、萧索而又带有期待的意境。诗中既有历史的厚重感,又有对友人的牵挂,使读者能深刻感受到诗人复杂的情感。