诗无敌

哭陈歙州

唐 · 刘长卿

千秋万古葬平原,素业清风及子孙。旅榇归程伤道路,
儒行公才竟何在,独怜棠树一枝存。

简要说明

这首诗是刘长卿为悼念陈歙州而作,表达了对逝者的沉痛哀悼之情。诗中先写陈歙州的安葬之事,强调其清素的品德和作风会流传给子孙;接着感慨其灵柩归程的哀伤;最后对其儒者品行和出众才能的消逝表示惋惜,同时以“棠树一枝存”寄寓对其功绩或遗泽的怀念。

逐句注释

  • “千秋万古葬平原”:
    • 字词:“千秋万古”,形容时间长久;“葬平原”,指陈歙州被安葬在平原之地。
    • 句意:陈歙州将永远长眠于这片平原之下。
  • “素业清风及子孙”:
    • 字词:“素业”,清白的操守、事业;“清风”,高洁的品格作风;“及”,传到。
    • 句意:他清白的事业和高洁的品格作风会流传给子孙后代。
  • “旅榇归程伤道路”:
    • 字词:“旅榇(chèn)”,客死者的灵柩;“伤道路”,为灵柩在归程的道路上而哀伤。
    • 句意:客死他乡的灵柩在归程的道路上,让人感到无比哀伤。
  • “儒行公才竟何在”:
    • 字词:“儒行”,儒者的品行;“公才”,出众的才能。
    • 句意:他那儒者的品行和出众的才能如今究竟在哪里呢,表达其已逝去的感慨。
  • “独怜棠树一枝存”:
    • 字词:“棠树”,典出《诗经·召南·甘棠》,召伯在甘棠树下办公,后人因怀念他的德政而不忍砍伐此树,后用“棠树”指代官员的惠政;“怜”,怜惜、怀念。
    • 句意:只可惜如今只有他的惠政如同棠树的一枝还留存着。

现代译文

千秋万代啊,您长眠在了这平原之上,
您清白的事业和高洁的风范将惠及子孙。
客死他乡的灵柩在归程的道路上,让人哀伤不已,
您那儒者的品行和出众的才能如今又在哪里呢?
只让人怜惜您的惠政如同棠树的一枝还留存人间。

创作背景

刘长卿生活在中唐时期,当时社会动荡不安。陈歙州可能是刘长卿的友人或同僚,其去世后,刘长卿有感于他的品德、才能和功绩,写下此诗以表达哀悼之情。具体陈歙州的身份以及刘长卿与他的交往细节难以确切知晓,但从诗中可以看出刘长卿对他有着深厚的情感和高度的评价。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:“棠树”一典的运用,丰富了诗歌的内涵,借召伯的典故来赞美陈歙州的惠政,使读者更能体会到陈歙州的品德和功绩。
    • 直抒胸臆:“旅榇归程伤道路”“儒行公才竟何在”等诗句直接抒发了诗人对陈歙州去世的哀伤和惋惜之情,情感真挚强烈。
  • 语言特色:语言质朴自然,没有过多的修饰,但却能深刻地表达出诗人的情感。如“千秋万古葬平原”直白地写出了逝者的长眠,给人一种沉重的感觉。
  • 意境营造:整首诗营造出一种哀伤、惋惜的意境。开篇的“千秋万古葬平原”奠定了沉重的基调,后续对灵柩归程的哀伤以及对逝者才能消逝的感慨,都让读者感受到诗人内心的悲痛,最后以“独怜棠树一枝存”进一步强化了对逝者功绩的怀念和对其逝去的惋惜之情。