这首诗是卢纶寻访贾尊师时所作,诗中通过对贾尊师居住环境、生活及技能的描写,展现出贾尊师的仙风道骨,最后以成都的雨与酒相和的想象,增添了一种闲适、潇洒的氛围,表达了诗人对贾尊师的尊崇与好奇。
寻贾尊师
玉洞秦时客,焚香映绿萝。新传左慈诀,曾与右军鹅。
井臼阴苔遍,方书古字多。成都今日雨,应与酒相和。
井臼阴苔遍,方书古字多。成都今日雨,应与酒相和。
简要说明
逐句注释
- “玉洞秦时客,焚香映绿萝”:
- 字词:“玉洞”,仙人居住的洞府;“秦时客”,暗示贾尊师如同秦朝时的仙人般神秘;“绿萝”,绿色的藤萝植物。
- 句意:贾尊师像居住在玉洞的秦朝仙人,在绿色的藤萝映衬下焚香。
- “新传左慈诀,曾与右军鹅”:
- 字词:“左慈诀”,左慈是东汉末年的方士,有诸多神奇法术,这里指贾尊师新得到类似左慈的方术秘诀;“右军”,指王羲之,曾任右军将军,他喜爱鹅,这里说贾尊师曾拥有像给王羲之的那种鹅。
- 句意:贾尊师新传得左慈的方术秘诀,还曾拥有过类似给王羲之的鹅。
- “井臼阴苔遍,方书古字多”:
- 字词:“井臼”,水井和石臼,泛指家务事或居住环境;“阴苔”,背阴处的青苔;“方书”,记载药方和方术的书籍。
- 句意:井台和石臼周围布满了背阴处的青苔,记载药方和方术的书籍上有很多古老的文字。
- “成都今日雨,应与酒相和”:
- 字词:“成都”,当时贾尊师可能居住在成都;“和”,混合。
- 句意:今日成都下雨,这雨应该和酒混合在一起了。
现代译文
贾尊师宛如居住在玉洞的秦朝仙人,
在绿色藤萝的映衬下静静焚香。
他新传得左慈神奇的方术秘诀,
还曾拥有过像给王羲之的那种鹅。
井台和石臼周围布满了背阴的青苔,
记载药方和方术的书上古字繁多。
今日成都正下着雨,
那雨想必与美酒相互交融。
创作背景
卢纶生活在中唐时期,当时社会佛道思想盛行,文人与方士交往较为常见。这首诗具体创作时间不详,但应是卢纶听闻贾尊师的声名后前往寻访时所作。诗人通过对贾尊师生活环境和技能的描写,来展现贾尊师的神秘与超凡。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中运用了“左慈诀”和“右军鹅”两个典故,增添了诗歌的文化内涵和神秘色彩,突出了贾尊师的方术高明和生活雅致。
- 侧面烘托:通过描写贾尊师居住环境“井臼阴苔遍”,侧面表现出他生活的清幽、远离尘世;“方书古字多”则从侧面体现出他对医药方术的研究之深。
- 语言特色:语言简洁而富有表现力,用生动的词语勾勒出贾尊师的形象和生活场景。如“焚香映绿萝”,一个“映”字,将贾尊师焚香的场景与绿萝的绿色相融合,画面感十足。
- 意境营造:整首诗营造出一种清幽、神秘的意境。从贾尊师如仙人般的形象,到充满青苔的居住环境,再到最后对成都雨与酒的想象,都给人一种超凡脱俗、闲适自在的感觉,使读者仿佛置身于一个远离尘世的仙境之中。