这首诗是卢纶在遭受污蔑之后写给皇甫大夫的。诗中先对皇甫大夫的品德、才能和功绩进行了高度赞扬,描述了其军队的威武以及他为国家出谋划策的形象。接着诗人回忆自身经历,表达了对皇甫大夫深厚恩情的感激,感慨自己历经世难,最后流露出守贫贱、欲躬耕的想法。
雪谤后书事上皇甫大夫
盛德总群英,高标仰国桢。独安巡狩日,曾掩赵张名。
业就难辞宠,朝回更授兵。晓川分牧马,夜雪覆连营。
长策威殊俗,嘉谋翊圣明。画图规阵势,梦笔纪山行。
绶拂池中影,珂摇竹外声。赐欢征妓乐,陪醉问公卿。
却忆经前事,翻疑得此生。分深存没感,恩在子孙荣。
览镜愁将老,扪心喜复惊。岂言沈族重,但觉杀身轻。
有泪沾坟典,无家集弟兄。东西遭世难,流浪识交情。
阅古宗文举,推才慕正平。应怜守贫贱,又欲事躬耕。
业就难辞宠,朝回更授兵。晓川分牧马,夜雪覆连营。
长策威殊俗,嘉谋翊圣明。画图规阵势,梦笔纪山行。
绶拂池中影,珂摇竹外声。赐欢征妓乐,陪醉问公卿。
却忆经前事,翻疑得此生。分深存没感,恩在子孙荣。
览镜愁将老,扪心喜复惊。岂言沈族重,但觉杀身轻。
有泪沾坟典,无家集弟兄。东西遭世难,流浪识交情。
阅古宗文举,推才慕正平。应怜守贫贱,又欲事躬耕。
简要说明
逐句注释
- “盛德总群英,高标仰国桢”:
- 字词:“盛德”,高尚的品德;“总”,统领;“高标”,高尚的品格、风范;“国桢”,国家的栋梁。
- 句意:您以高尚的品德统领众多英才,高尚的风范为国家栋梁所敬仰。
- “独安巡狩日,曾掩赵张名”:
- 字词:“巡狩”,帝王出行视察;“赵张”,指西汉的赵广汉和张敞,他们以执法严厉、治理有方著称。
- 句意:在帝王巡狩之时您能独自安定局面,您的声名曾盖过赵广汉和张敞。
- “业就难辞宠,朝回更授兵”:
- 字词:“业就”,事业有成;“辞宠”,推辞恩宠;“授兵”,授予兵权。
- 句意:您事业有成难以推辞皇帝的恩宠,朝见回来后又被授予兵权。
- “晓川分牧马,夜雪覆连营”:
- 字词:“晓川”,清晨的河川;“连营”,相连的军营。
- 句意:清晨河川边分散着牧马,夜晚的大雪覆盖了相连的军营。
- “长策威殊俗,嘉谋翊圣明”:
- 字词:“长策”,长远的策略;“殊俗”,不同风俗的地方,指边疆少数民族地区;“嘉谋”,好的计谋;“翊”,辅佐。
- 句意:您的长远策略威慑着边疆少数民族,好的计谋辅佐着圣明的君主。
- “画图规阵势,梦笔纪山行”:
- 字词:“画图”,绘制地图;“规”,规划;“梦笔”,南朝文学家江淹曾梦得五色笔,文思大进。这里指有文采。
- 句意:您绘制地图规划阵形,以如江淹般的文采记录山中行军之事。
- “绶拂池中影,珂摇竹外声”:
- 字词:“绶”,丝带,官员系印用;“珂”,马勒上的装饰品。
- 句意:您身上的丝带拂过池中倒影,马勒上的珂玉在竹林外摇动发出声响。
- “赐欢征妓乐,陪醉问公卿”:
- 字词:“赐欢”,皇帝赏赐欢乐;“征”,征召;“妓乐”,歌舞伎乐。
- 句意:皇帝赏赐欢乐征召歌舞伎乐,您陪皇帝饮酒醉了还向公卿们询问政务。
- “却忆经前事,翻疑得此生”:
- 字词:“经前事”,经历过以前的事情;“翻疑”,反而怀疑。
- 句意:回想起以前经历的事情,反而怀疑自己能活到现在。
- “分深存没感,恩在子孙荣”:
- 字词:“分深”,情分深厚;“存没”,生死;“恩”,恩情。
- 句意:您我情分深厚让我有生死之感,您的恩情能让我的子孙都感到荣耀。
- “览镜愁将老,扪心喜复惊”:
- 字词:“览镜”,照镜子;“扪心”,抚摸胸口。
- 句意:照镜子发愁自己即将老去,抚摸胸口又惊喜又心惊。
- “岂言沈族重,但觉杀身轻”:
- 字词:“沈族”,家族沉沦;“杀身”,牺牲生命。
- 句意:哪里还能说家族沉沦的事很沉重,只觉得为您牺牲生命也很轻。
- “有泪沾坟典,无家集弟兄”:
- 字词:“坟典”,“三坟五典”的简称,泛指古代典籍;“集”,聚集。
- 句意:伤心的泪水沾湿了古代典籍,没有家能让弟兄们聚集在一起。
- “东西遭世难,流浪识交情”:
- 字词:“世难”,社会的灾难;“流浪”,漂泊。
- 句意:四处遭遇社会的灾难,在漂泊中才认识到真正的交情。
- “阅古宗文举,推才慕正平”:
- 字词:“阅古”,阅读古代书籍;“宗”,尊崇;“文举”,孔融,字文举,以博学、善文著称;“推才”,推举人才;“正平”,祢衡,字正平,有才气。
- 句意:阅读古代书籍我尊崇孔融,推举人才我仰慕祢衡。
- “应怜守贫贱,又欲事躬耕”:
- 字词:“守贫贱”,坚守贫穷低贱的生活;“事躬耕”,从事亲自耕种。
- 句意:您应该会怜悯我坚守贫穷低贱的生活,我又想从事亲自耕种之事了。
现代译文
您以高尚品德统领众多英才,
高尚风范为国家栋梁所敬仰。
帝王巡狩时您独自安定局面,
声名曾盖过赵广汉和张敞。
事业有成难辞皇帝的恩宠,
朝见回来又被授予了兵权。
清晨河川边分散着牧马,
夜晚大雪覆盖了相连军营。
长远策略威慑边疆少数民族,
好计谋辅佐圣明的君主。
绘制地图规划作战的阵形,
以文采记录山中行军之事。
丝带拂过池中自己的倒影,
马勒珂玉在竹林外响出声。
皇帝赐乐征召歌舞伎表演,
陪皇帝饮酒还向公卿问政。
回想起以前经历的那些事,
反而怀疑自己能活到如今。
您我情分深厚有生死之感,
您的恩情让子孙也觉光荣。
照镜子发愁自己即将老去,
抚摸胸口又惊喜来又心惊。
哪还能说家族沉沦事沉重,
只觉为您牺牲生命也很轻。
伤心泪水沾湿了古代典籍,
没有家能让弟兄们来聚集。
四处遭遇社会的种种灾难,
漂泊中才认识到真正交情。
读古书我尊崇博学的孔融,
推举人才我仰慕有才祢衡。
您应怜悯我守着贫穷低贱,
我又想从事亲自耕种之事。
创作背景
卢纶一生坎坷,曾因事受到诬陷。这首诗是他在遭受污蔑之后写给皇甫大夫的。皇甫大夫可能是当时一位有地位、有威望且对卢纶有恩的官员。卢纶通过此诗表达对皇甫大夫的感激和赞美,同时也倾诉自己的人生遭遇和心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比衬托:诗中既有对皇甫大夫辉煌功绩、荣耀生活的描写,如“业就难辞宠,朝回更授兵”等,又有诗人自身坎坷经历和贫苦生活的描述,如“有泪沾坟典,无家集弟兄”,通过对比衬托出诗人的艰难处境和对皇甫大夫的感激。
- 用典:多处运用典故,如“赵张”“梦笔”“文举”“正平”等,使诗歌内容更丰富,增添了文化内涵,也委婉地表达了诗人的情感和志向。
- 语言特色:语言较为典雅庄重,用词精准。如“盛德”“高标”“长策”“嘉谋”等词,准确地描绘出皇甫大夫的品德、才能和功绩。同时,诗句对仗工整,如“晓川分牧马,夜雪覆连营”“画图规阵势,梦笔纪山行”等,体现了诗歌的韵律美和节奏感。
- 情感表达:情感真挚深沉,先极力赞美皇甫大夫,接着回忆自身遭遇,在感激、惊喜、哀愁等多种情感交织中,表达了对皇甫大夫的深厚感激之情和对自身命运的感慨。诗的前半部分侧重于对皇甫大夫的歌颂,后半部分着重抒发自己的情感,层次分明,过渡自然。