诗无敌

汉钟离度脱蓝采和・七弟兄

元代‌ · 无名氏

那时,我对敌,不是我说嘴,我着他笑嘻嘻将衣服花帽全新置。
旧么么院本我须知,论同场本事我般般会。

简要说明

这段曲词以汉钟离的口吻展开,讲述其对敌时的情况,着重强调自己的能力。吹嘘能让对方心甘情愿置办全新的衣服花帽,还表示自己对旧的院本十分熟悉,各种同场表演的本事样样精通,展现出一种自信甚至自负的态度。

逐句注释

  • “那时,我对敌,不是我说嘴”:
    • 字词:“对敌”,在这里指与对手较量;“说嘴”,意为自夸、吹牛。
    • 句意:那个时候,我和对手较量,不是我在这里自我吹嘘。
  • “我着他笑嘻嘻将衣服花帽全新置”:
    • 字词:“着”,使、让;“置”,置办、购置。
    • 句意:我能让他笑嘻嘻地去把全新的衣服和花帽都置办齐全。
  • “旧么麽院本我须知”:
    • 字词:“么麽”,细小、琐碎;“院本”,宋、金、元时期的一种戏剧形式。“须知”,知晓、了解。
    • 句意:那些陈旧琐碎的院本内容我全都了解。
  • “论同场本事我般般会”:
    • 字词:“同场本事”,指在同一场表演中的各种技艺;“般般”,样样。
    • 句意:要说在同一场表演中的各种本事,我是样样都会。

现代译文

那个时候,我和对手较量,可不是我在这里自吹自擂。
我能让他满脸笑容地去把全新的衣服和花帽都买好。
那些陈旧琐碎的院本内容我全都清楚。
要说在同一场表演里的各种本事,我可是样样精通。

创作背景

这段曲词出自元杂剧《汉钟离度脱蓝采和》,元代杂剧是在当时城市经济繁荣、市民阶层壮大的背景下发展起来的一种文学艺术形式。元杂剧作家众多,题材广泛,常以神话传说、历史故事等为蓝本进行创作。此剧围绕汉钟离度化蓝采和展开,这段曲词可能是剧中汉钟离在展现自身能力以彰显其超凡之处,从而为后续度化情节做铺垫。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 自我吹嘘:曲词通过汉钟离的自述,不断强调自己的能力,如能让对手心甘情愿置办新衣,对院本熟悉,同场本事样样精通等,以这种夸张的自我吹嘘来突出人物的自信和独特个性。
    • 口语化表达:使用了“说嘴”“着”“须知”“般般”等较为口语化的词汇,使语言更贴近当时的生活实际,具有浓厚的市井气息,也增强了曲词的生动性和感染力,让观众或读者更容易理解和接受。
  • 语言特色:语言直白、简洁,没有过多的修饰,但却能生动地展现出汉钟离那种豪爽、自信的性格特点。这种直白的表达方式符合元杂剧通俗化、大众化的特点,便于在舞台上表演和传播。
  • 人物塑造:通过这段曲词,成功地塑造了汉钟离的形象。他自信满满,毫不掩饰自己的能力,给人一种超凡脱俗、能力出众的感觉,为整个故事增添了奇幻和戏剧性色彩。