送方外上人

· 刘长卿

孤云将野鹤,岂向人间住。莫买沃洲山,时人已知处。

简要说明

这首诗是刘长卿送一位方外上人(即僧人)之作,通过对方外上人超尘脱俗形象的描绘,表达了对方外上人远离尘世的向往与赞许,同时也暗含着对世间纷扰的不屑。

逐句注释

  • “孤云将野鹤,岂向人间住”:
    • 字词:“将”,偕同、伴随;“孤云”“野鹤”,比喻方外上人的行踪无定、自由自在、超脱尘俗。
    • 句意:你如孤云和野鹤一般,怎么会愿意留在人间居住呢。
  • “莫买沃洲山,时人已知处”:
    • 字词:“沃洲山”,在今浙江新昌东,是晋代高僧支遁放鹤养马之地,也是高僧名士隐居之地,后来常被用作僧人隐居佳处的代名词;“时人”,指当时的人。
    • 句意:你不要去购买沃洲山作为隐居之地,因为那地方现在已经被世人所熟知了。

现代译文

你如孤云和野鹤一样,
怎会愿意在人间停留居住。
不要去买沃洲山作为隐居地,
如今那里早已被世人知晓。

创作背景

刘长卿生活在唐朝中期,当时社会动荡,政治腐败。他一生仕途坎坷,多次被贬。在这样的背景下,他对方外生活有了更深的向往。这首诗具体创作时间不详,但应该是他在送一位僧人时,有感而发,借送别表达自己对超脱尘世生活的追求和对世俗的厌倦。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 象征手法:诗中用“孤云”“野鹤”象征方外上人的高洁品格和自由超脱的生活态度,生动形象地展现出上人的形象特点。
    • 反语劝诫:以“莫买沃洲山,时人已知处”进行反语劝诫,表面上是劝上人不要去沃洲山,实际上是强调真正的隐居不应选择被世人熟知的地方,进一步突出了对方外上人远离尘世的期望。
  • 语言特色:语言简洁明快,没有过多的修饰,但却意味深长。短短二十字,便将对方外上人的赞美和对隐居生活的理解表达得淋漓尽致。
  • 意境营造:通过“孤云”“野鹤”“沃洲山”等意象,营造出一种空灵、清幽、远离尘世的意境,让读者感受到方外生活的超脱与宁静,同时也传达出诗人内心对这种生活的向往之情。