这首诗是盛唐诗人张谔游赏岐王李范山亭时所作,细致描绘了山亭紧邻绿池、春色盎然的景致,赞美了园林中华美楼台与奇花异木的搭配之妙,同时点明主人出入宫廷、常年安逸享乐的优渥生活,整体基调明快富丽,尽显盛唐贵族园林的雅致与富贵。
岐王山亭
王家傍绿池,春色正相宜。岂有楼台好,兼看草树奇。
石榴天上叶,椰子日南枝。出入千门里,年年乐未移。
石榴天上叶,椰子日南枝。出入千门里,年年乐未移。
简要说明
逐句注释
- 王家傍绿池,春色正相宜:王家,此处指岐王李范的宅邸山亭;傍,靠近、紧邻。绿池,碧绿的池塘。句意:岐王的山亭紧邻着碧绿的池塘,满园春光与周遭景致正相得益彰。
- 岂有楼台好,兼看草树奇:岂有,犹言“何止有、不仅有”;兼看,还能观赏到。句意:这里不仅有华美精致的楼台亭阁,更能观赏到花草树木的奇姿异态。
- 石榴天上叶,椰子日南枝:石榴,指石榴树;天上叶,夸张手法,谓石榴叶片精美如自天宫移植而来,极言其不凡。椰子,热带常绿乔木,果实可食用;日南,汉代郡名,辖境大致在今越南中部一带,代指极远的南方之地。句意:石榴的叶片仿若天宫移来,椰子的枝条则来自遥远的日南郡。
- 出入千门里,年年乐未移:千门,原指宫廷的众多门户,此处代指宫廷;乐未移,指享乐的生活始终未曾改变。句意:主人时常出入宫廷之中,年年岁岁都这般安逸享乐,不曾改变。
现代译文
岐王的山亭紧挨着碧绿池塘,满园春色与景致恰好相称。
何止有华美精巧的楼台,更能赏到花草林木的奇姿异态。
石榴叶好似从天庭移植,椰子枝来自遥远的日南边塞。
主人常穿梭于宫廷门户,年年岁岁安乐的日子未曾改。
创作背景
岐王李范是唐玄宗李隆基的异母弟,史载其“好学工书,尤爱儒者”,广招文士,府邸园林在盛唐贵族中极具盛名。张谔为盛唐前期诗人,早年曾出入岐王藩邸,此诗应为其游赏山亭的宴饮应制之作,旨在描绘园林胜景与主人的优渥生活,符合盛唐贵族宴饮唱和的创作语境。
艺术赏析
- 章法结构:全诗以“春色”为核心线索,起句总写山亭与绿池、春光的适配之美,颔联承写楼台与草木的双重景致,颈联用珍稀植物强化园林的不凡格调,尾联收束到主人的日常享乐,由景及人,层次清晰,逻辑连贯。
- 格律与对仗:全诗合五言律诗格律,平仄协调,颔联“岂有楼台好,兼看草树奇”与颈联“石榴天上叶,椰子日南枝”均对仗工整,其中颈联以“天上”对“日南”,以“叶”对“枝”,词性、结构均严合要求,体现了盛唐律诗的成熟风貌。
- 修辞与用典:颈联“石榴天上叶”以夸张手法,将石榴叶比作天宫移植的奇物,极言其精美不凡;“椰子日南枝”化用“日南”典故,点明椰子来自极远的南方,凸显园中草木的名贵罕见,暗合贵族园林搜罗天下奇珍的特点。
- 语言与意境:全诗语言平易流畅,以白描手法勾勒出色彩鲜明、生机盎然的园林春景,无过度雕琢痕迹,既展现了自然之美,也烘托出主人的富贵闲适。尾联“年年乐未移”直白点明主人常年安逸的生活,整体风格富丽明快,贴合盛唐贵族宴饮唱和的创作语境。
常见问题
《岐王山亭》的作者和朝代是什么?
《岐王山亭》的作者是张谔,页面按唐作品展示。
《岐王山亭》主要写了什么?
这首诗是盛唐诗人张谔游赏岐王李范山亭时所作,细致描绘了山亭紧邻绿池、春色盎然的景致,赞美了园林中华美楼台与奇花异木的搭配之妙,同时点明主人出入宫廷、常年安逸享乐的优渥生活,整体基调明快富丽,尽显盛唐贵族园林的雅致与富贵。
《岐王山亭》的创作背景是什么?
岐王李范是唐玄宗李隆基的异母弟,史载其“好学工书,尤爱儒者”,广招文士,府邸园林在盛唐贵族中极具盛名。张谔为盛唐前期诗人,早年曾出入岐王藩邸,此诗应为其游赏山亭的宴饮应制之作,旨在描绘园林胜景与主人的优渥生活,符合盛唐贵族宴饮唱和的创作语境。
《岐王山亭》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 章法结构 :全诗以“春色”为核心线索,起句总写山亭与绿池、春光的适配之美,颔联承写楼台与草木的双重景致,颈联用珍稀植物强化园林的不凡格调,尾联收束到主人的日常享乐,由景及人,层次清晰,逻辑连贯。 2. 格律与对仗 :全诗合五言律诗格律,平仄协调,颔联“岂有楼台好,兼看草树奇”与颈联“石榴天上叶,椰子日南枝”均对仗工整,其中颈联以“天上”对“日南”,以“...