这首诗是席豫奉和皇帝之作,围绕张说巡边之事展开。诗中赞颂了皇帝对兵权的重视和对贤才的任用,描绘了张说出行时的军容与朝廷的谋略,渲染了边境环境的艰苦,肯定了张说的功绩和军事才能,最后预祝张说归来能名垂青史,表达了对张说的赞美与期望。
奉和圣制送张说巡边
圣主重兵权,分符属大贤。中军仍执政,丞相复巡边。
翕习戎装动,张惶庙略宣。朝荣承睿札,野饯转行旃。
亭障东缘海,沙场北际天。春冬见岩雪,朝夕候烽烟。
已勒封山记,犹闻遣戍篇。五营将月合,八阵与云连。
经略图方远,怀柔道更全。归来画麟阁,蔼蔼武功传。
翕习戎装动,张惶庙略宣。朝荣承睿札,野饯转行旃。
亭障东缘海,沙场北际天。春冬见岩雪,朝夕候烽烟。
已勒封山记,犹闻遣戍篇。五营将月合,八阵与云连。
经略图方远,怀柔道更全。归来画麟阁,蔼蔼武功传。
简要说明
逐句注释
- “圣主重兵权,分符属大贤”:
- 字词:“圣主”,指皇帝;“分符”,古代帝王授予诸侯和功臣的凭证,这里指皇帝授予张说权力;“大贤”,指张说。
- 句意:圣明的君主重视兵权,把权力交付给贤能的张说。
- “中军仍执政,丞相复巡边”:
- 字词:“中军”,军队的主力;“执政”,张说当时是宰相,掌管朝政。
- 句意:张说身为中军统帅还执掌朝政,如今又要去边境巡视。
- “翕习戎装动,张惶庙略宣”:
- 字词:“翕习”,形容军队行动一致、整齐;“张惶”,宣扬,传播;“庙略”,朝廷的谋略。
- 句意:整齐的军队身着戎装行动起来,朝廷的谋略也得到宣扬。
- “朝荣承睿札,野饯转行旃”:
- 字词:“朝荣”,朝廷的荣耀;“睿札”,皇帝的诏书;“野饯”,在郊外饯行;“行旃”,军旗,这里代指军队。
- 句意:张说带着朝廷的荣耀接受皇帝的诏书,在郊外众人饯行后军队出发。
- “亭障东缘海,沙场北际天”:
- 字词:“亭障”,边塞堡垒;“缘”,沿着。
- 句意:边塞的堡垒向东一直延伸到海边,北方的战场与天际相连。
- “春冬见岩雪,朝夕候烽烟”:
- 字词:“岩雪”,山崖上的积雪;“烽烟”,战争的信号。
- 句意:在春天和冬天都能看到山崖上的积雪,早晚都要时刻等候战争的信号。
- “已勒封山记,犹闻遣戍篇”:
- 字词:“勒”,刻;“封山记”,古代帝王在泰山等名山封禅刻石记录功绩;“遣戍篇”,关于派遣军队戍守边疆的诗文。
- 句意:张说已经有如同封禅刻石般的功绩记载,还听闻他关于戍边的谋略。
- “五营将月合,八阵与云连”:
- 字词:“五营”,古代军队编制;“八阵”,古代的一种阵法。
- 句意:五营的将领如同月亮会合般团结,八阵的军阵与云朵相连,阵容强大。
- “经略图方远,怀柔道更全”:
- 字词:“经略”,筹划治理;“怀柔”,用政治手段笼络其他民族或国家,使其归附。
- 句意:张说筹划治理的谋略长远,怀柔的政策也十分周全。
- “归来画麟阁,蔼蔼武功传”:
- 字词:“画麟阁”,汉宣帝曾将霍光等十一位功臣的画像陈列于麒麟阁,以表彰他们的功绩;“蔼蔼”,盛多的样子。
- 句意:期望张说归来能像麒麟阁功臣一样画像留名,他的赫赫武功也将广泛流传。
现代译文
圣明君主重视兵权在握,
把权力交付给贤能张说。
他身为中军统帅又执政,
如今还要去边境去巡查。
整齐军队身着戎装行动,
朝廷谋略也得以被宣扬。
张说带着荣耀接帝诏书,
郊外饯行后军队便出发。
边塞堡垒向东延至海边,
北方战场连着天边无涯。
春夏冬季都能见到积雪,
早晚时刻等候战争信号。
他已有封禅般的功绩在,
还听闻他戍边谋略精妙。
五营将领团结如月会合,
八阵军阵与那云朵相连。
他筹划治理的谋略长远,
怀柔政策也十分的周全。
期望他归来能画像麟阁,
赫赫武功将会广泛流传。
创作背景
唐朝时期,边疆时常面临着一些军事威胁,朝廷重视边防事务。张说是唐朝著名的政治家、文学家,在朝廷中身居要职。这首诗是席豫奉和皇帝所作,具体创作时间难以精确确定,但应是在张说被皇帝派遣去巡视边疆之时,诗人通过此诗表达对朝廷决策的响应以及对张说的赞美和期望。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中多处用典,如“勒封山记”“画麟阁”,借古代帝王封禅刻石和麒麟阁画像表彰功臣的典故,赞扬张说已有的功绩,并期望他能建立更大的功勋,增添了诗歌的文化内涵和表现力。
- 夸张:“亭障东缘海,沙场北际天”运用夸张的手法,描绘出边境地域的广阔,突出了张说巡边任务的艰巨和重要。
- 想象:“春冬见岩雪,朝夕候烽烟”通过想象描绘出边境环境的艰苦和战争的紧张氛围,使读者更能感受到张说面临的局势。
- 语言特色:语言庄重典雅,符合奉和诗的特点。用词严谨准确,如“翕习”“张惶”等词生动地描绘出军队的整齐和朝廷谋略的宣扬,体现了诗人较高的语言驾驭能力。
- 结构布局:整首诗结构清晰,先写皇帝对张说的任用,接着描述张说出行时的情景,再描绘边境的环境和张说的功绩与才能,最后表达对张说的期望,层次分明,逻辑连贯。