这首诗是卢纶为送乐平苗明府赴任而作,描绘了苗明府赴任途中的景象,展现了旅途的清冷,同时劝慰苗明府不要因折腰为官而心生不满,鼓励他像仲德一样在官场有所作为。
送乐平苗明府
累职比柴桑,清秋入楚乡。一船灯照浪,两岸树凝霜。
亭吏趋寒雾,山城敛曙光。无辞折腰久,仲德在鸳行。
亭吏趋寒雾,山城敛曙光。无辞折腰久,仲德在鸳行。
简要说明
逐句注释
- “累职比柴桑,清秋入楚乡”:
- 字词:“累职”,多次任职;“柴桑”,这里借指陶渊明,陶渊明曾为柴桑令;“楚乡”,指乐平所在之地,古时属楚地。
- 句意:你多次任职就像当年的陶渊明,在清秋时节前往楚地赴任。
- “一船灯照浪,两岸树凝霜”:
- 字词:“凝霜”,结霜。
- 句意:船上的灯光照亮波浪,两岸的树木凝结着霜华。
- “亭吏趋寒雾,山城敛曙光”:
- 字词:“亭吏”,负责驿站、亭舍事务的小吏;“趋”,奔走;“敛”,收聚。
- 句意:亭舍小吏在寒雾中奔走,山城渐渐收聚起曙光。
- “无辞折腰久,仲德在鸳行”:
- 字词:“折腰”,用陶渊明“不为五斗米折腰”的典故,指屈身做官;“仲德”,东晋名将檀道济的表字,这里借指像檀道济一样有才能的人;“鸳行”,指朝官的行列。
- 句意:不要因长久屈身为官而推辞抱怨,像仲德这样有才能的人还在朝为官呢。
现代译文
你多次任职好似当年的陶潜,
在清秋时节奔赴那楚地之边。
船上灯光照亮了起伏的波浪,
两岸树木凝结着寒霜一片。
亭舍小吏在寒雾中匆忙奔走,
山城慢慢收聚起初现的曙光。
不要因长久折腰为官而推辞,
像仲德那样的人还在朝列上。
创作背景
卢纶生活在中唐时期,当时社会局势较为复杂。这首诗是他为送苗明府去乐平赴任而作。具体创作时间难以确切知晓,但推测是在苗明府即将上任之时,卢纶以诗相赠,表达对友人的关怀与劝勉。
艺术赏析
- 表现手法:
- 情景交融:诗的前四句描绘了苗明府赴任途中的秋景,如“一船灯照浪,两岸树凝霜”“亭吏趋寒雾,山城敛曙光”,清冷的景色既展现了旅途的艰辛,也烘托出离别的氛围,景中含情。
- 用典:“累职比柴桑”将苗明府比作陶渊明,“无辞折腰久”用了陶渊明“不为五斗米折腰”的典故,“仲德在鸳行”借檀道济来鼓励友人,使诗歌内涵更丰富,表达更委婉含蓄。
- 语言特色:语言质朴自然,却能生动地描绘出画面,如“一船灯照浪,两岸树凝霜”,用简洁的语言勾勒出一幅清冷的行舟图,具有很强的画面感。
- 意境营造:通过对旅途秋景的描写,营造出一种清冷、孤寂的意境,衬托出友人赴任的艰辛。结尾的劝慰之语又使意境有所转变,增添了一份温暖与鼓励。