这首诗描绘了张氏新起的甲仗楼的壮丽景象,包括楼的外观、内部设施以及周围的环境,展现了甲仗楼的雄伟和所处环境的清幽。同时,诗中还以两位古代贤人为喻,赞美了此地长官的政绩和才华,最后表达了诗人在此地观景的愉悦感受,认为胜过岘山之游。
新城甲仗楼
谢氏起新楼,西临城角头。图功百尺丽,藏器五兵修。
结缔榱甍固,虚明户槛幽。鱼龙卷旗帜,霜雪积戈矛。
暑雨熇烝隔,凉风宴位留。地高形出没,山静气清优。
睥睨斜光彻,阑干宿霭浮。芊芊粳稻色,脉脉苑溪流。
郡化黄丞相,诗成沉隐侯。居兹良得景,殊胜岘山游。
结缔榱甍固,虚明户槛幽。鱼龙卷旗帜,霜雪积戈矛。
暑雨熇烝隔,凉风宴位留。地高形出没,山静气清优。
睥睨斜光彻,阑干宿霭浮。芊芊粳稻色,脉脉苑溪流。
郡化黄丞相,诗成沉隐侯。居兹良得景,殊胜岘山游。
简要说明
逐句注释
- “谢氏起新楼,西临城角头”:
- 字词:“谢氏”,这里应指姓张的主人家;“临”,靠近。
- 句意:谢家(这里指张氏)建起了一座新楼,它的西边靠近城角。
- “图功百尺丽,藏器五兵修”:
- 字词:“图功”,建造的功绩;“五兵”,泛指各种兵器。
- 句意:这座楼建造得非常壮丽,高达百尺,里面收藏的兵器也很精良。
- “结缔榱甍固,虚明户槛幽”:
- 字词:“结缔”,建造;“榱甍”,指房梁和屋脊;“虚明”,明亮而空灵;“户槛”,门窗和栏杆。
- 句意:楼的结构坚固,房梁和屋脊都很稳固,门窗和栏杆处显得幽静而明亮。
- “鱼龙卷旗帜,霜雪积戈矛”:
- 字词:“鱼龙”,形容旗帜上的图案如鱼龙般生动;“霜雪”,形容戈矛的寒光如霜雪。
- 句意:旗帜上的鱼龙图案随风飘动,戈矛堆积在一起,闪着如霜雪般的寒光。
- “暑雨熇烝隔,凉风宴位留”:
- 字词:“熇烝”,酷热;“宴位”,宴会的座位。
- 句意:这座楼能隔绝暑热和暴雨,在这里可以留住凉风,适合举办宴会。
- “地高形出没,山静气清优”:
- 字词:“形出没”,指景物时隐时现;“清优”,清新优美。
- 句意:因为楼的地势高,周围的景物时隐时现,山间宁静,空气清新优美。
- “睥睨斜光彻,阑干宿霭浮”:
- 字词:“睥睨”,城墙上的矮墙;“宿霭”,夜间的雾气。
- 句意:斜射的阳光穿透城墙上的矮墙,栏杆上还飘浮着夜间的雾气。
- “芊芊粳稻色,脉脉苑溪流”:
- 字词:“芊芊”,草木茂盛的样子;“脉脉”,形容水流缓慢。
- 句意:远处是一片茂盛的粳稻,颜色青葱,苑中的溪流缓缓流淌。
- “郡化黄丞相,诗成沉隐侯”:
- 字词:“郡化”,指治理郡县;“黄丞相”,指西汉黄霸,以善于治理郡县著称;“沉隐侯”,指南朝沈约,是著名的诗人。
- 句意:这里的长官治理郡县有黄霸那样的政绩,写诗有沈约那样的才华。
- “居兹良得景,殊胜岘山游”:
- 字词:“兹”,这里;“殊胜”,远远胜过;“岘山游”,指晋代羊祜登岘山的游览活动,羊祜曾在岘山感慨人生。
- 句意:居住在这里能欣赏到如此美好的景色,远远胜过登岘山游览。
现代译文
张氏建起了一座新楼,它的西边靠近城角。
这座楼建造得十分壮丽,高达百尺,里面收藏的兵器也很精良。
楼的结构坚固,房梁和屋脊都很稳固,门窗和栏杆处幽静明亮。
旗帜上的鱼龙图案随风飘动,戈矛堆积在一起闪着寒光。
这座楼能隔绝暑热和暴雨,在这里可以留住凉风举办宴会。
因为地势高,周围的景物时隐时现,山间宁静,空气清新优美。
斜射的阳光穿透城墙上的矮墙,栏杆上还飘浮着夜间的雾气。
远处是一片茂盛的粳稻,颜色青葱,苑中的溪流缓缓流淌。
这里的长官治理郡县有黄霸那样的政绩,写诗有沈约那样的才华。
居住在这里能欣赏到如此美好的景色,远远胜过登岘山游览。
创作背景
张籍生活在唐朝,此诗具体创作时间不详。从诗中可以推测,当时可能有一位姓张的人新建了甲仗楼,张籍受邀参观或游玩,被甲仗楼的壮丽以及周围的景色所吸引,同时也对当地长官的政绩和才华有所了解,因此创作了这首诗来赞美甲仗楼和当地长官。
艺术赏析
- 表现手法:
- 多角度描写:诗中从甲仗楼的外观、内部设施、周围环境等多个角度进行描写,如“图功百尺丽,藏器五兵修”写楼的外观和内部兵器收藏;“芊芊粳稻色,脉脉苑溪流”写楼周围的田园风光,使读者对甲仗楼有全面的认识。
- 用典:“郡化黄丞相,诗成沉隐侯”运用了黄霸和沈约的典故,以黄霸治理郡县的政绩和沈约的诗才来赞美当地长官,使诗歌更具文化内涵。
- 语言特色:语言优美,用词精准,如“鱼龙卷旗帜,霜雪积戈矛”中,“鱼龙”和“霜雪”形象地描绘出旗帜和戈矛的特点;“芊芊”“脉脉”等叠词的运用,增强了诗歌的韵律美和画面感。
- 意境营造:通过对甲仗楼及其周围景色的描写,营造出一种雄伟、清幽的意境。前半部分描写甲仗楼的壮丽和军事氛围,后半部分描绘周围的自然景色和人文氛围,最后表达诗人的感受,情景交融,使读者能够感受到诗人对甲仗楼和当地环境的赞美之情。