这首诗是卢照邻和吴侍御之作,描绘了吴侍御出使燕然的情景。诗中展现了燕然之地的塞外风光,以及胡汉文化的交融,表达了对友人出使的关注与别样的情感。
和吴侍御被使燕然
春归龙塞北,骑指雁门垂。胡笳折杨柳,汉使采燕支。
戍城聊一望,花雪几参差。关山有新曲,应向笛中吹。
戍城聊一望,花雪几参差。关山有新曲,应向笛中吹。
简要说明
逐句注释
- “春归龙塞北,骑指雁门垂”:
- 字词:“龙塞”,即龙城,是匈奴祭天之处,这里泛指北方塞外;“雁门”,雁门关,在今山西代县西北;“垂”,同“陲”,边境。
- 句意:春天回到了北方塞外,吴侍御的骑兵指向雁门关的边境。
- “胡笳折杨柳,汉使采燕支”:
- 字词:“胡笳”,古代北方民族的一种管乐器;“折杨柳”,乐府曲调名,多写离别之情;“燕支”,即燕支山,在今甘肃永昌县西、山丹县东南,古时产燕支草,可作红色染料,这里代指塞外的事物。
- 句意:胡人吹奏着《折杨柳》的曲调,汉朝的使者(指吴侍御)来到塞外采寻燕支草。
- “戍城聊一望,花雪几参差”:
- 字词:“戍城”,边防驻军的城堡;“花雪”,指雪花,形容其像花一样;“参差”,不齐的样子。
- 句意:在戍城上姑且眺望一番,雪花纷纷扬扬,参差不齐。
- “关山有新曲,应向笛中吹”:
- 字词:“关山”,即《关山月》,乐府旧题,多写征人思乡之情;“新曲”,新的曲调。
- 句意:边塞有新的曲调,应该会从笛中吹奏出来。
现代译文
春天回到了北方塞外,
骑兵朝着雁门关的边境进发。
胡人吹奏着《折杨柳》的曲调,
汉家使者去采寻塞外的燕支草。
在戍城上暂且眺望一下,
雪花纷纷扬扬,参差不齐。
边塞有了新的曲调,
应该会从笛子中吹奏出来。
创作背景
卢照邻生活在初唐时期,当时唐朝与北方少数民族时有交流与冲突。吴侍御被派遣出使燕然,卢照邻便写下这首诗相和。具体创作时间难以确定,但从诗中可以看出当时唐朝与塞外的联系以及边塞的氛围。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:“春归龙塞北,骑指雁门垂”实写吴侍御出使的行程方向;“关山有新曲,应向笛中吹”则是虚写,想象边塞会有新的曲调产生,虚实结合,丰富了诗歌的内容。
- 情景交融:“胡笳折杨柳,汉使采燕支”通过描写胡笳声和汉使的活动,将塞外的异域风情与汉使的出使情景相融合;“戍城聊一望,花雪几参差”借戍城眺望所见的花雪之景,营造出一种孤寂、苍茫的氛围,表达了对友人出使塞外的复杂情感。
- 语言特色:语言简洁明快,生动地描绘出塞外的风光和出使的情景。如“胡笳折杨柳”“花雪几参差”等语句,用简洁的文字勾勒出鲜明的画面。
- 意境营造:整首诗营造出一种雄浑、苍凉的塞外意境。诗中既有春天回归、骑兵进发的动态场景,又有胡笳声、花雪飘落的静态画面,展现出边塞的独特风貌和文化氛围,同时也流露出对友人出使塞外的关切与感慨。