诗无敌

送韦判官归蓟门

隋唐五代 · 于鹄

桑干归路远,闻说亦愁人。有雪常经夏,无花空到春。
下营云外火,收马月中尘。白首从戎客,青衫未离身。

简要说明

这首诗是于鹄送别韦判官归蓟门之作,描绘了蓟门路途遥远、环境恶劣的景象,展现了从戎之人长期征战、仕途未显的状况,表达了诗人对友人此去的担忧与同情。

逐句注释

  • “桑干归路远,闻说亦愁人”:
    • 字词:“桑干”,即桑干河,在今河北西北部和山西北部,这里指韦判官归途经过之地;“闻说”,听说。
    • 句意:去往桑干河的归程十分遥远,听人说起就让人发愁。
  • “有雪常经夏,无花空到春”:
    • 字词:“经夏”,经过夏天;“空到春”,白白地到了春天。
    • 句意:那里经常夏天还有雪,春天也见不到花开。
  • “下营云外火,收马月中尘”:
    • 字词:“下营”,扎营;“云外火”,在云雾之外的营火;“收马”,收回马匹;“月中尘”,月光下的尘土。
    • 句意:扎营时营火在云雾之外闪烁,收回马匹时扬起月光下的尘土。
  • “白首从戎客,青衫未离身”:
    • 字词:“白首”,白头,指年老;“从戎客”,从军之人;“青衫”,唐代低级官员的服色。
    • 句意:年老的从军之人,还穿着低级官员的青衫。

现代译文

去桑干河的归程那么遥远,
听人说起就让人满心忧愁。
那里夏天常常还有积雪,
春天到了也不见花儿开放。
扎营时营火在云雾外闪烁,
收马时扬起月光下的尘沙。
白发苍苍的从军之人啊,
至今还穿着那青衫未换。

创作背景

于鹄生活在中唐时期,当时藩镇割据,边疆战事频繁。韦判官要回到蓟门,蓟门是当时的军事要地,常有军队驻守。诗人送友人归蓟门,有感于其路途的遥远与当地艰苦的环境,以及从戎之人的坎坷境遇,从而写下此诗。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:前两句“桑干归路远,闻说亦愁人”是虚写,诗人听闻友人的归程而发愁;中间两联“有雪常经夏,无花空到春”“下营云外火,收马月中尘”是实写,描绘了蓟门的自然环境和军营生活场景,虚实相生,使诗歌内容更加丰富。
    • 借景抒情:通过描写蓟门“有雪常经夏,无花空到春”的恶劣自然环境,以及“下营云外火,收马月中尘”的艰苦军营生活,抒发了诗人对友人此去的担忧和同情。
  • 语言特色:语言质朴自然,没有过多的修饰,但却生动地描绘出了蓟门的景象和从戎之人的境遇,如“有雪常经夏,无花空到春”简洁直白地写出了当地气候的恶劣。
  • 意境营造:整首诗营造出一种凄凉、艰苦的意境,从遥远的归途、恶劣的自然环境到从戎之人的仕途不顺,都给人一种压抑、无奈的感觉,深刻地反映了当时边疆将士的生活状况和命运。