这首诗描绘了诗人在杭州秋日与故友分别的情景,通过描写江景、秋风落叶等景象,抒发了与友人分别的悲戚之情,感慨人生聚散无常,表达了对再次相聚的期盼。
杭州秋日别故友
相见又相别,大江秋水深。悲欢一世事,去住两乡心。
淅沥篱下叶,凄清阶上琴。独随孤棹去,何处更同衾。
淅沥篱下叶,凄清阶上琴。独随孤棹去,何处更同衾。
简要说明
逐句注释
- “相见又相别,大江秋水深”:
- 字词:“相见”“相别”,表明与友人聚散的过程;“大江”,指钱塘江等流经杭州的大江;“秋水”,秋天的江水。
- 句意:刚刚相见却又要分别,此时大江里的秋水深不可测。
- “悲欢一世事,去住两乡心”:
- 字词:“悲欢”,指人生中的喜悦与悲伤;“一世事”,一辈子的事情;“去住”,分别指离去的人和留下的人;“两乡心”,两人身处不同地方,各怀离情。
- 句意:人生一世充满了悲欢离合,此去一别,我们两人就要分隔两地,各自怀着离别的愁绪。
- “淅沥篱下叶,凄清阶上琴”:
- 字词:“淅沥”,形容落叶飘落的声音;“篱下叶”,篱笆下的落叶;“凄清”,形容声音凄凉冷清;“阶上琴”,台阶上弹奏的琴音。
- 句意:秋风中,篱笆下的树叶淅淅沥沥地飘落,台阶上的琴音也显得格外凄凉冷清。
- “独随孤棹去,何处更同衾”:
- 字词:“独”,独自;“孤棹”,孤单的船;“同衾”,共盖一条被子,这里指再次相聚相伴。
- 句意:我将独自随着孤单的船离去,不知道以后还能在哪里与你再次相聚。
现代译文
刚刚相见却又要匆匆分别,
秋天的江水深沉而又冰冷。
人生一世充满了悲欢离合,
你我此去便分隔在两地。
篱笆下的树叶淅沥飘落,
台阶上的琴音凄凉冷清。
我独自乘坐孤单的小船离去,
不知何处才能与你再次相聚。
创作背景
长孙佐辅生活在唐朝,其生平经历坎坷。这首诗具体创作时间不详,但从诗题可知是在杭州的秋日,诗人与故友分别时所作。当时可能诗人为了生计或其他原因,不得不离开杭州,与友人分别,在离别之际,心中感慨万千,遂写下此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗中“大江秋水深”“淅沥篱下叶,凄清阶上琴”等句,通过描写秋天的江水、飘落的树叶和凄凉的琴音等景象,营造出一种凄凉、悲伤的氛围,抒发了诗人与友人分别的哀愁。
- 对比衬托:“相见又相别”形成鲜明对比,突出了相聚的短暂和离别的无奈;“去住两乡心”将离去者和留下者的心境进行对比,强化了两人的离情别绪。
- 语言特色:语言质朴自然,却情感真挚深沉。如“独随孤棹去,何处更同衾”直白地表达了诗人的孤独和对再次相聚的渴望,毫无雕琢之感,却能打动人心。
- 意境营造:整首诗营造出一种萧瑟、凄凉的秋日离别意境。从大江到篱下叶,再到阶上琴,最后到孤棹,一系列的意象组合,将诗人的离愁别绪融入其中,使读者能够深刻感受到诗人在离别时的悲伤与无奈。