这首诗描绘了庐山雄伟高峻的气势和独特的景色,展现了庐山的雄奇壮丽。诗人高度赞美了庐山的声名和风貌,并将其与嵩山、华山相提并论,表达了对庐山的敬仰与喜爱之情。
庐山
岳立镇南楚,雄名天下闻。五峰高阂日,九叠翠连云。
夏谷雪犹在,阴岩昼不分。唯应嵩与华,清峻得为群。
夏谷雪犹在,阴岩昼不分。唯应嵩与华,清峻得为群。
简要说明
逐句注释
- “岳立镇南楚,雄名天下闻”:
- 字词:“岳立”,像山岳一样屹立;“镇”,镇守;“南楚”,古代楚国的南部地区,这里指庐山所在的地域。
- 句意:庐山像山岳一样屹立镇守着南楚之地,它雄伟的名声天下皆知。
- “五峰高阂日,九叠翠连云”:
- 字词:“五峰”,庐山有五老峰等著名山峰;“阂”,同“阂”,阻隔;“九叠”,指庐山的九叠屏;“翠”,翠绿的山色。
- 句意:庐山的五座山峰高耸入云,把太阳都阻隔了;九叠屏的翠绿山色与云朵相连。
- “夏谷雪犹在,阴岩昼不分”:
- 字词:“夏谷”,夏天的山谷;“阴岩”,背阴的山岩。
- 句意:夏天的山谷里还有积雪,背阴的山岩即使在白天也昏暗不明。
- “唯应嵩与华,清峻得为群”:
- 字词:“嵩”,嵩山;“华”,华山;“清峻”,清秀险峻。
- 句意:只有嵩山和华山,能以它们的清秀险峻与庐山相媲美。
现代译文
庐山像山岳般屹立镇守着南楚大地,
它那雄伟的名声天下人人皆知。
五座山峰高耸把太阳都给阻隔,
九叠屏的翠绿山色与云朵相连。
夏天的山谷里竟然还有积雪留存,
背阴的山岩即便白天也昏暗不清。
只有那嵩山和华山,
能以清秀险峻与庐山并称成群。
创作背景
王贞白生活在唐朝末年,他一生游历四方,喜好游览名山大川。这首诗应是他游览庐山之后所作。当时他被庐山的雄伟气势和独特景观所震撼,从而创作此诗来赞美庐山的壮美。
艺术赏析
- 表现手法:
- 夸张手法:“五峰高阂日,九叠翠连云”运用夸张的手法,突出了庐山山峰的高耸入云和九叠屏山色的连绵壮阔,增强了诗歌的艺术感染力。
- 对比衬托:结尾将庐山与嵩山、华山相比较,以嵩山和华山的清峻来衬托庐山的雄伟秀丽,更突出了庐山的独特地位。
- 语言特色:语言简洁明快,用词精准。如“岳立”“高阂日”“翠连云”等词语,生动形象地描绘出庐山的气势和景色。
- 意境营造:诗人通过对庐山山峰、积雪、阴岩等景物的描写,营造出一种雄伟、清幽、神秘的意境,让读者仿佛身临其境,感受到庐山的壮美与神奇。