这首诗围绕司空后亭的牡丹展开,高度赞美了牡丹的绝美姿态和非凡气质。诗中描述了诗人对牡丹的期待与喜爱,通过描绘牡丹所处环境、周围蜂鸟的反应等展现其魅力,还表达了自己赏牡丹时的愉悦心境以及对牡丹长久观赏的渴望。
主人司空后亭牡丹
佳卉挺芳辰,夭容乃绝伦。望开从隔岁,愁过即无春。
体物真英气,余花似庶人。蜂攒知眷恋,鸟语亦殷勤。
况在豪华地,宁同里巷尘。酷怜应丧德,多赏奈怡神。
忌秽栽时土,尝甜折处津。绕行那识倦,围坐岂辞频。
入梦殊巫峡,临池胜洛滨。乐喧丝杂竹,露渍卯连寅。
饮兴尤思满,吟情自合新。怕风惟怯夜,忧雨不经旬。
栏槛为良援,亭台是四邻。虽非能伐性,争免碍还淳。
斗艳何惭蜀,矜繁未让秦。私心期一日,许近看逡巡。
体物真英气,余花似庶人。蜂攒知眷恋,鸟语亦殷勤。
况在豪华地,宁同里巷尘。酷怜应丧德,多赏奈怡神。
忌秽栽时土,尝甜折处津。绕行那识倦,围坐岂辞频。
入梦殊巫峡,临池胜洛滨。乐喧丝杂竹,露渍卯连寅。
饮兴尤思满,吟情自合新。怕风惟怯夜,忧雨不经旬。
栏槛为良援,亭台是四邻。虽非能伐性,争免碍还淳。
斗艳何惭蜀,矜繁未让秦。私心期一日,许近看逡巡。
简要说明
逐句注释
- “佳卉挺芳辰,夭容乃绝伦”:
- 字词:“佳卉”,美好的花卉,指牡丹;“芳辰”,美好的时光;“夭容”,艳丽的容貌;“绝伦”,无与伦比。
- 句意:牡丹在美好的时节傲然挺立,那艳丽的容貌无与伦比。
- “望开从隔岁,愁过即无春”:
- 字词:“望开”,盼望花开;“隔岁”,上一年。
- 句意:从上一年就开始盼望牡丹开放,要是错过了花期,这一年就像没有春天一样哀愁。
- “体物真英气,余花似庶人”:
- 字词:“体物”,描绘事物,这里指牡丹展现出的气质;“英气”,非凡的气概;“庶人”,平民百姓。
- 句意:牡丹体现出真正的非凡气概,其他的花就像普通百姓一样平凡。
- “蜂攒知眷恋,鸟语亦殷勤”:
- 字词:“蜂攒”,蜜蜂聚集;“眷念”,留恋;“殷勤”,热情周到。
- 句意:蜜蜂聚集在牡丹周围,可知它们对牡丹十分留恋;鸟儿的啼鸣声也显得格外热情。
- “况在豪华地,宁同里巷尘”:
- 字词:“豪华地”,指司空后亭这一豪华的地方;“里巷尘”,指普通街巷的尘土,代表平凡普通的环境。
- 句意:何况牡丹生长在这豪华的地方,怎么能和普通街巷的尘土相提并论。
- “酷怜应丧德,多赏奈怡神”:
- 字词:“酷怜”,极度喜爱;“丧德”,丧失德行;“怡神”,使精神愉悦。
- 句意:如果过度喜爱牡丹可能会被认为丧失德行,但多次观赏它实在能让人精神愉悦。
- “忌秽栽时土,尝甜折处津”:
- 字词:“忌秽”,忌讳污秽;“津”,汁液。
- 句意:栽种牡丹时忌讳用污秽的土,折下牡丹时还能尝到它甜甜的汁液。
- “绕行那识倦,围坐岂辞频”:
- 字词:“绕行”,围着牡丹走动;“围坐”,围绕着牡丹坐下。
- 句意:围着牡丹走动哪里会觉得疲倦,围绕着它多次坐下观赏又怎会推辞。
- “入梦殊巫峡,临池胜洛滨”:
- 字词:“殊”,不同;“巫峡”,长江三峡之一,传说中有巫山神女;“洛滨”,洛水之滨,传说中有洛水女神。
- 句意:牡丹进入梦中,和巫峡神女的梦境不同;在池边观赏牡丹,比在洛水之滨见到洛神还要美妙。
- “乐喧丝杂竹,露渍卯连寅”:
- 字词:“丝杂竹”,指音乐,丝指弦乐器,竹指管乐器;“露渍”,被露水浸湿;“卯连寅”,从卯时到寅时,指时间很长。
- 句意:欣赏牡丹时音乐喧闹,人们从卯时到寅时一直被露水浸湿,仍沉醉其中。
- “饮兴尤思满,吟情自合新”:
- 字词:“饮兴”,饮酒的兴致;“吟情”,吟诗的情趣。
- 句意:饮酒的兴致更希望达到满足,吟诗的情趣自然也更加新颖。
- “怕风惟怯夜,忧雨不经旬”:
- 字词:“怯夜”,害怕夜晚;“不经旬”,不到十天。
- 句意:害怕风,尤其在夜晚;担心雨,不到十天就会忧虑。
- “栏槛为良援,亭台是四邻”:
- 字词:“栏槛”,栏杆;“良援”,好的依靠;“四邻”,周围的邻居。
- 句意:栏杆是牡丹很好的依靠,亭台是它周围的邻居。
- “虽非能伐性,争免碍还淳”:
- 字词:“伐性”,伤害性情;“还淳”,回归淳朴。
- 句意:虽然牡丹不会伤害人的性情,但怎么能避免妨碍人回归淳朴呢。
- “斗艳何惭蜀,矜繁未让秦”:
- 字词:“斗艳”,比拼艳丽;“惭”,惭愧;“矜繁”,夸耀繁盛;“让”,逊色。
- 句意:牡丹比拼艳丽,比起蜀地的牡丹毫不惭愧;夸耀繁盛,也不逊色于秦地的牡丹。
- “私心期一日,许近看逡巡”:
- 字词:“私心”,个人的心愿;“期”,期望;“逡巡”,从容的样子。
- 句意:我心里期望有一天,能被允许靠近从容地观赏牡丹。
现代译文
牡丹在美好的时节傲然挺立,
那艳丽的容貌真是无与伦比。
从上一年就盼着它快快开放,
错过花期这一年都没了春意。
牡丹尽显非凡的英雄气概,
其他花朵就像平凡的庶人。
蜜蜂聚集表示对它的留恋,
鸟儿啼鸣也显得格外殷勤。
何况它生长在豪华的亭院,
怎会与普通街巷混为一谈。
过度喜爱它或许不合道德,
可赏玩它实在让精神怡然。
栽种时忌讳用污秽的泥土,
折下后还能尝甜甜的花汁。
绕着它走哪会觉得疲倦,
围坐观赏怎会推辞多次。
它入梦境不同于巫峡神女,
池边赏它胜过洛水见洛神。
音乐喧闹人们沉醉到很晚,
露水浸湿从早到晚不停。
饮酒兴致更想达到满足,
吟诗情趣自然更加新颖。
害怕夜晚的风将它吹坏,
不到十天就把雨来担心。
栏杆是它可靠的好依靠,
亭台是它周边的好芳邻。
虽然它不会把性情伤害,
却难免妨碍人回归本真。
比艳丽不输给蜀地牡丹,
论繁盛也不逊色于秦花。
我心中期望有那么一天,
能靠近它从容尽情赏玩。
创作背景
孙鲂生活在五代十国时期,当时社会相对动荡,但文化艺术依然有一定的发展。牡丹在当时是备受人们喜爱的花卉,象征着富贵、美好。司空是一种官职,此诗是孙鲂在司空的后亭观赏牡丹后所作,表达了他对牡丹的赞美与喜爱之情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比衬托:将牡丹与其他花卉对比,称“体物真英气,余花似庶人”,突出牡丹的非凡气质;把观赏牡丹的体验与巫峡神女、洛水洛神的传说对比,强调牡丹带来的美妙感受。
- 侧面描写:通过描写蜜蜂的眷恋、鸟儿的殷勤,从侧面表现牡丹的吸引力;用人们赏牡丹时乐而忘返、饮酒吟诗的场景,烘托牡丹的魅力。
- 语言特色:语言华丽,用词精准,如“夭容”“英气”等词语生动地描绘出牡丹的艳丽与不凡;“酷怜”“多赏”等词语直接表达出诗人对牡丹的喜爱之情。
- 意境营造:诗中描绘了一个豪华、热闹且充满生机的场景,牡丹在这样的环境中绽放光彩。从白天到夜晚,人们围绕着牡丹饮酒作乐、吟诗赏玩,营造出一种富贵、愉悦、充满诗意的意境,同时也流露出诗人对牡丹的深深眷恋和对美好生活的向往。