送李秘书往儋州

· 严维

魑魅曾为伍,蓬莱近拜郎。臣心瞻北阙,家事在南荒。
莎草山城小,毛洲海驿长。玄成知必大,宁是泛沧浪。

简要说明

这首诗是严维送别友人李秘书前往儋州时所作。诗中表达了对友人过往遭遇的感慨,对其心系朝廷的肯定,描绘了儋州路途及当地的荒凉景象,同时运用典故对友人的未来寄予了美好的期望。

逐句注释

  • “魑魅曾为伍,蓬莱近拜郎”:
    • 字词:“魑魅”,传说中山林里能害人的妖怪,这里代指荒蛮之地邪恶之人;“蓬莱”,指朝廷;“拜郎”,授予郎官的职位。
    • 句意:你曾经与荒蛮之地的邪恶之人相处,最近才在朝廷被授予郎官之职。
  • “臣心瞻北阙,家事在南荒”:
    • 字词:“北阙”,古代宫殿北面的门楼,是臣子等候朝见或上书奏事之处,代指朝廷;“南荒”,南方荒远之地,指儋州。
    • 句意:你作为臣子心中一直向往着朝廷,而家中之事却要你前往南方荒远之地处理。
  • “莎草山城小,毛洲海驿长”:
    • 字词:“莎草”,一种多年生草本植物;“毛洲”,可能是前往儋州途中或当地的一个小岛;“海驿”,海上的驿站。
    • 句意:儋州那被莎草环绕的山城十分狭小,途中经过的毛洲以及漫长的海上驿站让人觉得路途遥远。
  • “玄成知必大,宁是泛沧浪”:
    • 字词:“玄成”,指西汉的韦玄成,他以明经擢为谏大夫,最终官至丞相;“泛沧浪”,在沧浪之水中泛舟,有避世隐居之意。
    • 句意:我知道你就像韦玄成一样将来必定大有作为,怎么会在这沧浪之水中虚度时光呢。

现代译文

你曾与荒蛮之地的邪恶之人为伍,
近来才在朝廷被授予郎官之职。
你身为臣子一心向着朝廷,
家中之事却让你前往南方荒远之地。
那被莎草环绕的山城如此狭小,
海上的驿站和毛洲让人觉得路途漫长。
我知道你定会像韦玄成一样成就大事,
怎会在这沧浪之水间虚度光阴。

创作背景

严维生活在唐朝,当时官员被贬谪到南方荒远之地较为常见。友人李秘书可能之前遭遇过不好的事情,与荒蛮之人相处过,如今刚在朝廷任职又因家事要前往儋州。严维在送别之际写下此诗,表达对友人的关切与期望。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:诗中运用“玄成”的典故,以西汉韦玄成作比,含蓄地表达了对友人未来的美好期许,增添了诗歌的文化内涵和表现力。
    • 对比:“魑魅曾为伍,蓬莱近拜郎”将友人过去的艰难处境与现在在朝廷任职形成鲜明对比,突出友人命运的变化。
  • 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,却又饱含深情。如“臣心瞻北阙,家事在南荒”,简洁地写出了友人一心向朝廷却又因家事前往荒远之地的无奈。
  • 意境营造:通过对“莎草山城小,毛洲海驿长”的描写,营造出一种荒凉、孤寂的意境,既描绘出儋州的偏远与荒凉,也烘托出友人此去路途的艰辛和内心可能的惆怅。同时,尾联的用典又为诗歌增添了积极向上的氛围,表达了对友人的鼓励。