诗无敌

奉酬礼部阁老转韵离合见赠

隋唐五代 · 张荐

移居既同里,多幸陪君子。弘雅重当朝,弓旌早见招。
植根琼林圃,直夜金闺步。劝深子玉铭,力竞相如赋。
间阔向春闱,日复想光仪。格言信难继,木石强为词。

简要说明

这首诗是张荐酬答礼部阁老赠诗之作。诗中先表达与阁老同里而居、得以相伴的荣幸,接着赞颂阁老在朝中的弘雅风采以及被朝廷重视的情况,还提及自己与阁老的交游、受其劝勉等事,最后表示与阁老的格言相比,自己只能勉强赋诗回应。

逐句注释

  • “移居既同里,多幸陪君子”:
    • 字词:“里”,居住的地方;“君子”,指礼部阁老。
    • 句意:搬家后和您住在同一个地方,非常幸运能陪伴在您身边。
  • “弘雅重当朝,弓旌早见招”:
    • 字词:“弘雅”,宽宏儒雅;“弓旌”,古代招聘贤才时用的信物,这里代指朝廷的征召。
    • 句意:您宽宏儒雅,在当朝很受敬重,很早就受到朝廷的征召。
  • “植根琼林圃,直夜金闺步”:
    • 字词:“琼林圃”,比喻美好的环境,可能指朝廷的重要部门;“直夜”,值夜班;“金闺”,汉代宫门名,后泛指朝廷官署。
    • 句意:您扎根在朝廷这样美好的环境中,在官署值夜班时来回踱步。
  • “劝深子玉铭,力竞相如赋”:
    • 字词:“子玉铭”,子玉一般指春秋时楚国的成得臣,这里具体所指需结合当时情境,可能是有激励意义的铭文;“相如赋”,指司马相如的赋,以辞藻华丽、气势宏大著称。
    • 句意:您给予我的劝诫像子玉铭一样深刻,我努力像司马相如作赋那样提升自己。
  • “间阔向春闱,日复想光仪”:
    • 字词:“间阔”,久别;“春闱”,指礼部主持的考试,这里可能指礼部;“光仪”,光彩照人的仪容,这里指阁老的风采。
    • 句意:分别后对着礼部官署,每天都会想起您的风采。
  • “格言信难继,木石强为词”:
    • 字词:“格言”,您的教诲之言;“木石”,比喻自己愚笨;“强为词”,勉强作诗。
    • 句意:您的教诲实在难以企及,我像愚笨的木石一样只能勉强作诗回应。

现代译文

搬家后和您住到了同一个地方,
我多么幸运能陪伴在您身旁。
您宽宏儒雅在当朝备受敬重,
很早就被朝廷征召委以重任。
您扎根在朝廷这美好的环境,
值夜班时在官署里来回踱步。
您的劝诫像子玉铭一样深刻,
我努力像司马相如作赋奋进。
分别后对着礼部官署的方向,
每天都会想起您那风采模样。
您的教诲实在让我难以跟上,
我像木石般只能勉强把诗吟唱。

创作背景

此诗是张荐酬答礼部阁老的赠诗。张荐与礼部阁老可能是同里而居的邻居,平时多有交往。阁老先赠诗给张荐,张荐便作此诗以表酬谢。具体创作时间虽难以确切知晓,但从诗中可以推测是在两人有过交往且有一段时间分别之后,在当时的官场文化背景下,文人之间相互赠诗酬和是常见的社交方式。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:诗中运用了“子玉铭”“相如赋”等典故,增添了诗歌的文化内涵,以历史人物的事迹来表达阁老对自己的影响和自己的追求,使表达更加委婉含蓄且富有韵味。
    • 直抒胸臆:如“多幸陪君子”“日复想光仪”等语句,直接表达出自己对阁老的荣幸之感和思念之情,情感真挚。
  • 语言特色:语言较为典雅庄重,符合酬答赠诗的场合。用词精准地描绘了阁老的形象和两人之间的情谊,如“弘雅”一词准确地概括了阁老的气质。
  • 结构特点:先写与阁老同里而居的缘分,接着赞颂阁老的才能与地位,再叙述两人的交游和受其影响,最后表明自己难以企及阁老的教诲而勉强赋诗回应,层次清晰,逻辑连贯。