这首诗围绕女子对远行之人的思念展开,通过一系列具体的意象和行为,如蜘蛛织网、寄双玉环等,生动细腻地刻画了女子因思念而憔悴、愁闷的心境,最后以水有尽而情无穷表达出女子对对方深沉、无尽的爱意。
自君之出矣
自君之出矣,壁上蜘蛛织。近取见妾心,夜夜无休息。
妾有双玉环,寄君表相忆。环是妾之心,玉是君之德。
驰情增悴容,蓄思损精力。玉簟寒凄凄,延想心恻恻。
风含霜月明,水泛碧天色。此水有尽时,此情无终极。
妾有双玉环,寄君表相忆。环是妾之心,玉是君之德。
驰情增悴容,蓄思损精力。玉簟寒凄凄,延想心恻恻。
风含霜月明,水泛碧天色。此水有尽时,此情无终极。
简要说明
逐句注释
- “自君之出矣,壁上蜘蛛织”:
- 字词:“之”,助词,主谓之间取消句子独立性。
- 句意:自从你离开之后,墙壁上的蜘蛛就开始织网。
- “近取见妾心,夜夜无休息”:
- 字词:“近取”,就近选取,这里指以蜘蛛织网为例;“妾”,古代女子自称。
- 句意:就近以这蜘蛛织网来看我的心,就像它一样夜夜都没有休息过。
- “妾有双玉环,寄君表相忆”:
- 字词:“双玉环”,成双的玉制环形饰品;“表”,表达。
- 句意:我有一对双玉环,寄给你以表达我对你的思念。
- “环是妾之心,玉是君之德”:
- 字词:“德”,品德。
- 句意:这环代表着我的心,玉象征着你的品德。
- “驰情增悴容,蓄思损精力”:
- 字词:“驰情”,情思飞驰,指思念之情;“悴容”,憔悴的容颜;“蓄思”,积蓄思念。
- 句意:情思飞驰让我的容颜更加憔悴,积蓄的思念损耗了我的精力。
- “玉簟寒凄凄,延想心恻恻”:
- 字词:“玉簟”,精美的竹席;“延想”,长久地想念;“恻恻”,悲痛的样子。
- 句意:精美的竹席透着寒冷凄凉,长久地想念让我内心悲痛。
- “风含霜月明,水泛碧天色”:
- 字词:“霜月”,霜和月,指清冷的月色。
- 句意:风里含着清冷的月光,水面泛起如同天色般的碧绿。
- “此水有尽时,此情无终极”:
- 字词:“终极”,尽头。
- 句意:这水有干涸的时候,但是我对你的这份情却没有尽头。
现代译文
自从你出门远行之后,
墙壁上的蜘蛛就开始织网。
就像这蜘蛛一样,
我的心也夜夜不曾休息。
我有一对双玉环,
寄给你以表达我的思念。
这环是我对你的心,
玉象征着你的品德。
思念让我的容颜日益憔悴,
情思让我的精力逐渐损耗。
精美的竹席透着寒意,
长久思念让我内心悲伤。
风带着清冷的月光,
水面泛起如天色的碧绿。
这水终有干涸的一天,
但我对你的情却永无尽头。
创作背景
卢仝生活在中唐时期,这一时期社会相对稳定,但也存在着各种矛盾。“自君之出矣”是乐府旧题,多写女子对远行丈夫或情人的思念之情。卢仝这首诗具体创作时间不详,但从内容推测,应是他借女子的口吻,以传统题材来表达女子对离人的深深眷恋和无尽相思。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比兴手法:诗开篇以“壁上蜘蛛织”起兴,引出女子“夜夜无休息”的思念之情,形象地表现出女子思念的绵长与不停歇。“环是妾之心,玉是君之德”运用比喻,将环和玉分别比作女子的心和男子的德,生动地传达出女子的深情。
- 情景交融:“风含霜月明,水泛碧天色”描绘出一幅清冷、孤寂的画面,景中融入了女子的哀愁与思念,以景衬情,使情感更加深沉。
- 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,没有过多的雕琢,但却能真切地传达出女子细腻的情感。如“近取见妾心,夜夜无休息”直白地表达出女子内心的感受。
- 意境营造:通过对女子生活场景和自然景色的描写,营造出一种孤寂、哀怨的意境。女子独守空闺,面对清冷的月色和寒凄的竹席,更加凸显出她的孤独和对离人的思念,使读者能够深刻感受到她内心的痛苦与无奈。