初夏即事寄鲁望

· 皮日休

夏景恬且旷,远人疾初平。黄鸟语方熟,紫桐阴正清。
廨宇有幽处,私游无定程。归来闭双关,亦忘枯与荣。
土室作深谷,藓垣为干城。俯杉突杝架,迸笋支檐楹。
片石共坐稳,病鹤同喜晴。瘿木四五器,筇杖一两茎。
泉为葛天味,松作羲皇声。或看名画彻,或吟闲诗成。
忽枕素琴睡,时把仙书行。自然寡俦侣,莫说更纷争。
具区包地髓,震泽含天英。粤从三让来,俊造纷然生。
顾予客兹地,薄我皆为伧。唯有陆夫子,尽力提客卿。
各负出俗才,俱怀超世情。驻我一栈车,啜君数藜羹。
敲门若我访,倒屣欣逢迎。胡饼蒸甚熟,貊盘举尤轻。
茗脆不禁炙,酒肥或难倾。扫除就藤下,移榻寻虚明。
唯共陆夫子,醉与天壤并。

简要说明

这首诗是皮日休在初夏时所作并寄给陆龟蒙(字鲁望)的。诗中先描绘了初夏恬旷的景色,展现了自己闲适自在、超脱荣辱的生活状态;接着描述了自己居住环境的清幽;随后写自己与陆龟蒙的交往,表达了两人志同道合、超世脱俗的友情。

逐句注释

  • “夏景恬且旷,远人疾初平”:
    • 字词:“恬”,安静、闲适;“旷”,开阔;“远人”,诗人自指;“平”,痊愈。
    • 句意:初夏的景色宁静又开阔,我刚从疾病中痊愈。
  • “黄鸟语方熟,紫桐阴正清”:
    • 字词:“黄鸟”,黄莺;“语方熟”,啼叫声圆润。
    • 句意:黄莺啼声婉转圆润,紫桐树的树荫清幽宜人。
  • “廨宇有幽处,私游无定程”:
    • 字词:“廨宇”,官署;“幽处”,幽静的地方;“私游”,私人出游;“定程”,固定的行程。
    • 句意:官署里有幽静的地方,我私人出游也没有固定的行程。
  • “归来闭双关,亦忘枯与荣”:
    • 字词:“双关”,指门;“枯与荣”,比喻人生的失意与得意。
    • 句意:回来后关上房门,也忘却了人生的得失荣辱。
  • “土室作深谷,藓垣为干城”:
    • 字词:“土室”,土屋;“藓垣”,长满苔藓的墙;“干城”,盾牌和城墙,比喻捍卫者。
    • 句意:把土屋当作幽深的山谷,把长满苔藓的墙当作捍卫自己的屏障。
  • “俯杉突杝架,迸笋支檐楹”:
    • 字词:“俯杉”,低头可见的杉树;“突杝架”,突出的像杝架一样的树枝;“迸笋”,破土而出的竹笋;“檐楹”,屋檐和柱子。
    • 句意:低头可见杉树突出的树枝像杝架,破土而出的竹笋支撑着屋檐和柱子。
  • “片石共坐稳,病鹤同喜晴”:
    • 字词:“片石”,一块石头。
    • 句意:和友人一起坐在石头上十分安稳,生病的鹤也和我们一样为天晴而欢喜。
  • “瘿木四五器,筇杖一两茎”:
    • 字词:“瘿木”,长有树瘤的木材制作的器具;“筇杖”,竹杖。
    • 句意:有四五件瘿木制作的器具,一两根竹杖。
  • “泉为葛天味,松作羲皇声”:
    • 字词:“葛天”,葛天氏,传说中的远古帝王,这里代指远古朴素的生活;“羲皇”,伏羲氏,也指远古时代。
    • 句意:泉水有着远古的味道,松涛声仿佛是远古时代的声音。
  • “或看名画彻,或吟闲诗成”:
    • 字词:“彻”,完。
    • 句意:有时看名画直到看完,有时吟成一首闲诗。
  • “忽枕素琴睡,时把仙书行”:
    • 字词:“素琴”,不加装饰的琴;“仙书”,道家的书籍。
    • 句意:忽然枕着琴睡着了,有时拿着道家的书籍漫步。
  • “自然寡俦侣,莫说更纷争”:
    • 字词:“寡俦侣”,缺少同伴。
    • 句意:自然缺少能一起交往的同伴,更不用说世间的纷争了。
  • “具区包地髓,震泽含天英”:
    • 字词:“具区”“震泽”,都是太湖的别称;“地髓”“天英”,指大地和天空的精华。
    • 句意:太湖包含着大地的精华,蕴含着天空的灵气。
  • “粤从三让来,俊造纷然生”:
    • 字词:“粤”,语助词;“三让”,指泰伯三让王位;“俊造”,杰出的人才。
    • 句意:自从泰伯三让王位以来,这里人才辈出。
  • “顾予客兹地,薄我皆为伧”:
    • 字词:“顾”,但;“客兹地”,客居此地;“薄”,轻视;“伧”,粗俗、鄙陋的人。
    • 句意:但我客居在这里,那些轻视我的人都把我当作粗俗之人。
  • “唯有陆夫子,尽力提客卿”:
    • 字词:“陆夫子”,指陆龟蒙;“提”,提携;“客卿”,指诗人自己。
    • 句意:只有陆龟蒙先生尽力提携我这个客居之人。
  • “各负出俗才,俱怀超世情”:
    • 字词:“出俗才”,超凡脱俗的才华;“超世情”,超越尘世的情怀。
    • 句意:我们都怀有超凡脱俗的才华,都有着超越尘世的情怀。
  • “驻我一栈车,啜君数藜羹”:
    • 字词:“栈车”,简陋的车;“藜羹”,用藜菜做的羹。
    • 句意:我停下车来,品尝你做的藜羹。
  • “敲门若我访,倒屣欣逢迎”:
    • 字词:“倒屣”,倒穿着鞋子,形容迎客急切。
    • 句意:如果我敲门来访,你会急切地倒穿着鞋子出来迎接我。
  • “胡饼蒸甚熟,貊盘举尤轻”:
    • 字词:“胡饼”,一种面食;“貊盘”,一种盛食物的盘子。
    • 句意:蒸的胡饼十分熟透,端起貊盘很轻松。
  • “茗脆不禁炙,酒肥或难倾”:
    • 字词:“茗脆”,指茶饼;“炙”,烤;“酒肥”,指酒醇厚。
    • 句意:茶饼很脆经不起烤,酒很醇厚有时倒不出来。
  • “扫除就藤下,移榻寻虚明”:
    • 字词:“虚明”,明亮而空灵的地方。
    • 句意:打扫干净后在藤萝下,移动榻寻找明亮而空灵的地方。
  • “唯共陆夫子,醉与天壤并”:
    • 字词:“天壤”,天地。
    • 句意:只有和陆龟蒙先生在一起,沉醉之中仿佛与天地融为一体。

现代译文

初夏的景色宁静又开阔,我刚从疾病中康复。
黄莺啼声婉转圆润,紫桐树的树荫清幽宜人。
官署里有幽静之处,我出游也无固定行程。
回来后关上房门,忘却了人生的得失荣辱。
把土屋当作深谷,把苔藓墙当作屏障。
杉树枝干突出如杝架,竹笋支撑着屋檐柱子。
和友人坐在石头上安稳,病鹤也为天晴而欢喜。
有几件瘿木器具,还有一两根竹杖。
泉水有远古的味道,松涛似远古的声音。
有时看完名画,有时吟成闲诗。
忽然枕着琴入睡,有时拿着道书漫步。
自然缺少同伴,更不参与世间纷争。
太湖蕴含大地和天空的精华,
自泰伯三让王位后,这里人才辈出。
但我客居此地,被人当作粗俗之人。
只有陆龟蒙先生尽力提携我。
我们都有超凡才华,都怀超世情怀。
我停下车品尝你的藜羹,
我若来访你会急切相迎。
蒸的胡饼熟透,端起盘子轻松。
茶饼脆经不起烤,酒醇厚难倒出。
打扫后在藤下,移榻找明亮之地。
只有和陆先生一起,沉醉中与天地相融。

创作背景

皮日休生活在晚唐时期,社会动荡不安。他与陆龟蒙交往密切,二人常以诗歌唱和。这首诗具体创作时间不详,但应是在他客居吴中(今江苏苏州一带)时所作。此时他经历了疾病,身体初愈,在初夏时节有感而发,将自己的生活状态和与陆龟蒙的友情融入诗中。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 情景交融:诗中既有对初夏景色的描写,如“黄鸟语方熟,紫桐阴正清”,又有对自己生活状态和心境的表达,如“归来闭双关,亦忘枯与荣”,将景与情自然地融合在一起,生动地展现了诗人超脱尘世的心境。
    • 对比衬托:以世人对自己的“薄”,衬托出陆龟蒙对自己的“提”,突出了两人之间真挚的友情。
  • 语言特色:语言质朴自然,没有过多的雕琢,却能生动地描绘出生活场景和情感。如“胡饼蒸甚熟,貊盘举尤轻”,用简洁的语言描绘出日常生活中的饮食场景,给人以亲切之感。
  • 意境营造:通过对居住环境、生活状态的描写,营造出一种清幽、闲适、超脱的意境。如“土室作深谷,藓垣为干城。俯杉突杝架,迸笋支檐楹”,将简陋的居住环境描绘得富有诗意,展现出诗人内心的宁静与淡泊。同时,诗中也体现出诗人与陆龟蒙之间深厚的友情,使整首诗的意境更加丰富和温馨。