这首诗描绘了南海乱石山的壮丽奇特景观,展现了乱石山高耸入云、形态各异、气象万千的特点。诗人通过对乱石山的细致描写,表达了对这一自然奇观的惊叹与赞美之情,以及长久以来对其精异之景的深刻印象和思索。
南海乱石山作
涨海积稽天,群山高嶪地。相传称乱石,图典失其事。
悬危悉可惊,大小都不类。乍将云岛极,还与星河次。
上耸忽如飞,下临仍欲坠。朝暾赩丹紫,夜魄炯青翠。
穹崇雾雨蓄,幽隐灵仙閟。万寻挂鹤巢,千丈垂猿臂。
昔去景风涉,今来姑洗至。观此得咏歌,长时想精异。
悬危悉可惊,大小都不类。乍将云岛极,还与星河次。
上耸忽如飞,下临仍欲坠。朝暾赩丹紫,夜魄炯青翠。
穹崇雾雨蓄,幽隐灵仙閟。万寻挂鹤巢,千丈垂猿臂。
昔去景风涉,今来姑洗至。观此得咏歌,长时想精异。
简要说明
逐句注释
- “涨海积稽天,群山高嶪地”:
- 字词:“涨海”,古代对南海的称呼;“稽天”,达到天际;“嶪地”,高耸于地。
- 句意:南海之水积聚连天,群山高高耸立于大地之上。
- “相传称乱石,图典失其事”:
- 字词:“图典”,图谱典籍。
- 句意:相传这里被称作乱石山,但图谱典籍中却没有记载它的具体情况。
- “悬危悉可惊,大小都不类”:
- 字词:“悬危”,险峻高危;“不类”,各不相同。
- 句意:那些险峻高危之处都让人惊叹,石头大小形状各不相同。
- “乍将云岛极,还与星河次”:
- 字词:“乍”,忽然;“云岛极”,与云岛一样高;“星河次”,与星河并列。
- 句意:这些乱石忽然像是与云岛一样高到极点,又好像与星河并列在一起。
- “上耸忽如飞,下临仍欲坠”:
- 字词:“上耸”,向上高耸;“下临”,向下俯瞰。
- 句意:向上看乱石高耸好像要飞起来,向下俯瞰又感觉它们要坠落下去。
- “朝暾赩丹紫,夜魄炯青翠”:
- 字词:“朝暾”,早晨的太阳;“赩”,红色;“夜魄”,夜晚的月色。
- 句意:早晨的太阳映照下,乱石呈现出丹紫之色,夜晚在月色中又闪烁着青翠的光。
- “穹崇雾雨蓄,幽隐灵仙閟”:
- 字词:“穹崇”,高大;“蓄”,积聚;“閟”,隐藏。
- 句意:高大的乱石积聚着雾雨,幽深之处好像隐藏着神仙。
- “万寻挂鹤巢,千丈垂猿臂”:
- 字词:“寻”,古代长度单位,八尺为一寻。
- 句意:在极高的地方悬挂着鹤的巢穴,长长的悬崖上好像垂着猿猴的手臂。
- “昔去景风涉,今来姑洗至”:
- 字词:“景风”,夏天的南风;“姑洗”,古代乐律名,代表三月。
- 句意:过去在夏天南风时节经过这里,如今在三月的时候又来到此地。
- “观此得咏歌,长时想精异”:
- 字词:“精异”,精妙奇异。
- 句意:看到这些景象写下这首咏歌,长久以来都在思索这精妙奇异之景。
现代译文
南海之水积聚连天,
群山高高耸立于大地。
相传这里叫做乱石山,
可图谱典籍却无记载。
险峻高危之处令人惊,
石头大小形状各不同。
忽然好似与云岛等高,
又像与星河并列一处。
向上高耸仿佛要飞起,
向下俯瞰感觉要坠落。
早晨阳光映出丹紫色,
夜晚月色闪烁着青翠。
高大乱石积聚着雾雨,
幽深之处似藏着神仙。
极高之处挂着鹤巢穴,
长长的悬崖垂着猿臂。
过去夏天南风时经过,
如今三月又来到这里。
看到此景写下这诗歌,
长久思索这精妙奇异。
创作背景
杜审言生活在初唐时期。这首诗具体创作时间虽难以精准确定,但从诗中“昔去景风涉,今来姑洗至”可知,诗人曾两次经过南海乱石山。初唐时期,文人的游历活动较为频繁,杜审言在游历途中见到南海乱石山这一奇景,被其壮丽奇特所震撼,从而创作了此诗来记录和赞美这一自然景观。
艺术赏析
- 表现手法:
- 夸张:如“涨海积稽天,群山高嶪地”“乍将云岛极,还与星河次”等句,运用夸张的手法,极力描绘了南海之水的浩瀚和乱石山的高耸入云,增强了诗歌的感染力和艺术效果。
- 动静结合:“上耸忽如飞,下临仍欲坠”,既写出了乱石静态的高耸险峻,又赋予其动态的飞动和坠落之感,动静相衬,生动地展现了乱石山的奇特形态。
- 多角度描写:从不同的时间(“朝暾赩丹紫,夜魄炯青翠”)和视角(“上耸”“下临”)对乱石山进行描写,全方位地展现了乱石山的景色变化和形态特点。
- 语言特色:语言富有表现力,用词精准生动。如“赩”“炯”等词,形象地描绘出了早晨阳光和夜晚月色下乱石山的色彩;“悬危”“穹崇”等词准确地表现了乱石山的险峻和高大。
- 意境营造:通过对乱石山奇特景观的描写,营造出一种雄浑、奇幻、神秘的意境。诗中描绘的乱石山与南海相互映衬,再加上雾雨、鹤巢、猿臂等元素的点缀,以及灵仙的想象,使整首诗充满了奇幻色彩,让读者仿佛身临其境,感受到大自然的神奇与伟大。