《折杨柳十首》围绕杨柳展开,从不同场景和角度描绘杨柳的姿态与环境。诗中融合了历史、现实等元素,表达了对时光流转、历史变迁的感慨,同时也展现出杨柳在不同情境下所营造的独特意境,蕴含着诗人复杂的情感,有对自然美景的欣赏,也有对历史兴亡的思索。
折杨柳十首
华清高树出离宫,南陌柔条带暖风。
谁见轻阴是良夜,瀑泉声畔月明中。
洛桥晴影覆江船,羌笛秋声湿塞烟。
闲想习池公宴罢,水蒲风絮夕阳天。
嫩绿轻悬似缀旒,路人遥见隔宫楼。
谁能更近丹墀种,解播皇风入九州。
暖风晴日断浮埃,废路新条发钓台。
处处轻阴可惆怅,后人攀处古人栽。
潭上江边袅袅垂,日高风静絮相随。
青楼一树无人见,正是女郎眠觉时。
汴水高悬百万条,风清两岸一时摇。
隋家力尽虚栽得,无限春风属圣朝。
和风烟树九重城,夹路春阴十万营。
唯向边头不堪望,一株憔悴少人行。
窗外齐垂旭日初,楼边轻暖好风徐。
游人莫道栽无益,桃李清阴却不如。
众木犹寒独早青,御沟桥畔曲江亭。
陶家旧日应如此,一院春条绿绕厅。
帐偃缨垂细复繁,令人心想石家园。
风条月影皆堪重,何事侯门爱树萱。
谁见轻阴是良夜,瀑泉声畔月明中。
洛桥晴影覆江船,羌笛秋声湿塞烟。
闲想习池公宴罢,水蒲风絮夕阳天。
嫩绿轻悬似缀旒,路人遥见隔宫楼。
谁能更近丹墀种,解播皇风入九州。
暖风晴日断浮埃,废路新条发钓台。
处处轻阴可惆怅,后人攀处古人栽。
潭上江边袅袅垂,日高风静絮相随。
青楼一树无人见,正是女郎眠觉时。
汴水高悬百万条,风清两岸一时摇。
隋家力尽虚栽得,无限春风属圣朝。
和风烟树九重城,夹路春阴十万营。
唯向边头不堪望,一株憔悴少人行。
窗外齐垂旭日初,楼边轻暖好风徐。
游人莫道栽无益,桃李清阴却不如。
众木犹寒独早青,御沟桥畔曲江亭。
陶家旧日应如此,一院春条绿绕厅。
帐偃缨垂细复繁,令人心想石家园。
风条月影皆堪重,何事侯门爱树萱。
简要说明
逐句注释
- “华清高树出离宫,南陌柔条带暖风”:
- 字词:“华清”,指华清宫;“离宫”,帝王出行时居住的宫殿;“陌”,街道。
- 句意:华清宫高大的树木从离宫中伸展出来,南面街道上柔软的柳枝条在暖风中轻拂。
- “谁见轻阴是良夜,瀑泉声畔月明中”:
- 字词:“轻阴”,淡淡的树荫;“畔”,旁边。
- 句意:谁能体会在淡淡的树荫下、明月映照在瀑布泉声旁的夜晚是如此美好。
- “洛桥晴影覆江船,羌笛秋声湿塞烟”:
- 字词:“洛桥”,洛阳的桥;“羌笛”,古代羌族的一种乐器;“塞烟”,边塞的烟雾。
- 句意:洛桥晴朗的影子覆盖着江上的船只,羌笛吹奏出的秋声仿佛打湿了边塞的烟雾。
- “闲想习池公宴罢,水蒲风絮夕阳天”:
- 字词:“习池”,习家池,在襄阳;“公宴”,官府的宴会;“蒲”,菖蒲;“絮”,柳絮。
- 句意:闲暇时想起习家池官府宴会结束后,水边菖蒲、风中柳絮在夕阳下的景象。
- “嫩绿轻悬似缀旒,路人遥见隔宫楼”:
- 字词:“缀旒”,悬挂的玉串;“宫楼”,宫殿的楼阁。
- 句意:嫩绿的柳丝轻轻悬挂着就像玉串,路人在远处隔着宫殿楼阁也能看见。
- “谁能更近丹墀种,解播皇风入九州”:
- 字词:“丹墀”,宫殿前的红色台阶;“皇风”,皇帝的教化。
- 句意:谁能在宫殿前的台阶旁栽种杨柳,让它把皇帝的教化传播到九州大地。
- “暖风晴日断浮埃,废路新条发钓台”:
- 字词:“浮埃”,飞扬的尘土;“废路”,荒废的道路;“钓台”,钓鱼的高台。
- 句意:暖风和晴朗的日子驱散了飞扬的尘土,荒废道路旁的新柳枝条在钓台边生长出来。
- “处处轻阴可惆怅,后人攀处古人栽”:
- 字词:“轻阴”,柳荫;“攀”,攀折。
- 句意:处处柳荫下都让人感到惆怅,后人攀折的柳枝是古人栽种的。
- “潭上江边袅袅垂,日高风静絮相随”:
- 字词:“袅袅”,细长柔软的样子;“絮”,柳絮。
- 句意:潭边和江边的杨柳细长柔软地垂着,太阳升高、风停了,柳絮随风飘飞。
- “青楼一树无人见,正是女郎眠觉时”:
- 字词:“青楼”,女子居住的楼;“眠觉”,睡醒。
- 句意:青楼旁的一棵柳树没人注意,这时正是女郎睡醒的时候。
- “汴水高悬百万条,风清两岸一时摇”:
- 字词:“汴水”,汴河;“高悬”,形容柳枝垂挂的样子。
- 句意:汴河两岸悬挂着百万条柳枝,清风一吹两岸的柳枝同时摇动。
- “隋家力尽虚栽得,无限春风属圣朝”:
- 字词:“隋家”,指隋朝;“圣朝”,诗人所处的朝代。
- 句意:隋朝耗尽国力栽种的杨柳,如今无限的春风却属于本朝。
- “和风烟树九重城,夹路春阴十万营”:
- 字词:“九重城”,指皇宫;“春阴”,柳荫;“营”,军营。
- 句意:温和的风、烟雾笼罩的柳树围绕着皇宫,道路两旁的柳荫延伸到十万军营。
- “唯向边头不堪望,一株憔悴少人行”:
- 字词:“边头”,边疆;“不堪”,不忍。
- 句意:只是看向边疆,不忍看到那里一株柳树憔悴、行人稀少的景象。
- “窗外齐垂旭日初,楼边轻暖好风徐”:
- 字词:“徐”,缓慢。
- 句意:窗外的柳枝整齐地垂着,旭日刚刚升起,楼边温暖轻柔的风缓缓吹来。
- “游人莫道栽无益,桃李清阴却不如”:
- 字词:“清阴”,清凉的树荫。
- 句意:游人不要说栽种柳树没有益处,桃李的清凉树荫还比不上柳树呢。
- “众木犹寒独早青,御沟桥畔曲江亭”:
- 字词:“御沟”,皇宫的护城河;“曲江亭”,曲江池边的亭子。
- 句意:其他树木还在寒冷中,只有柳树早早地变绿了,就在御沟桥畔和曲江亭边。
- “陶家旧日应如此,一院春条绿绕厅”:
- 字词:“陶家”,指陶渊明家。
- 句意:陶渊明家往日应该也是这样,一院子春天的柳枝环绕着厅堂。
- “帐偃缨垂细复繁,令人心想石家园”:
- 字词:“帐偃”,帐幕倾倒;“缨垂”,彩带下垂;“石家”,指石崇家。
- 句意:柳枝低垂如倾倒的帐幕、下垂的彩带,细密而繁多,让人想起石崇家的园林。
- “风条月影皆堪重,何事侯门爱树萱”:
- 字词:“堪重”,值得看重;“侯门”,贵族豪门;“萱”,萱草。
- 句意:风中的柳枝、月光下的影子都值得看重,为什么贵族豪门喜爱栽种萱草呢。
现代译文
华清宫的高树从离宫中伸展而出,
南面街道上柔软柳枝在暖风中轻舞。
谁能知晓那淡淡树荫下,
瀑布泉声与明月相伴的夜晚多美妙。
洛桥晴朗的影子覆在江上船只,
羌笛秋声似打湿了边塞的烟雾。
闲暇时忆起习家池官府宴罢,
水边菖蒲、风中柳絮在夕阳下飘摇。
嫩绿柳丝轻悬好似玉串,
路人在远处隔着宫楼也能瞧见。
谁能在宫殿台阶旁栽种杨柳,
将皇帝教化传播到九州山川。
暖风和晴日驱散飞扬尘土,
荒废路边新柳在钓台旁生出。
处处柳荫都让人心中惆怅,
后人攀折的是古人种下的柳丝。
潭边江边杨柳细长垂落,
日高风停柳絮随风飘着。
青楼旁柳树无人留意,
正是女郎睡醒的时刻。
汴河两岸柳枝高悬,
清风中两岸柳枝一同摇晃。
隋朝耗尽心力栽柳一场空,
无限春风如今属于本朝时光。
温和的风与烟柳围绕皇宫,
道路旁柳荫延至十万军营。
只是边疆景象不忍去看,
一株柳树憔悴行人也稀零。
窗外柳枝整齐旭日初升,
楼边暖风轻柔缓缓吹动。
游人莫说栽柳没有好处,
桃李树荫哪比得上柳的清凉。
众树尚寒柳树独早变绿,
在御沟桥畔和曲江亭的旁边。
陶渊明家往日或许如此,
一院柳丝绿绕着厅堂。
柳枝低垂如帐幕彩带,
让人想起石崇家的园林风采。
风中柳枝月影都值得珍惜,
为何豪门喜爱栽种萱草呢。
创作背景
薛能生活在晚唐时期,社会局势动荡不安。杨柳在古代文化中具有丰富的象征意义,如离别、思念等,同时隋炀帝曾大力在运河两岸栽种柳树。薛能创作这组诗可能是借杨柳这一意象,一方面描绘不同场景下杨柳的自然之美,另一方面感慨历史的兴衰变迁,晚唐虽继承了前朝的一些事物,但已不复往昔的繁荣,表达出对时代的思考和复杂情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:如“隋家力尽虚栽得,无限春风属圣朝”,将隋朝耗尽国力栽柳却已灭亡与当下本朝享受春风吹拂杨柳形成对比,突出历史的沧桑变化。“唯向边头不堪望,一株憔悴少人行”,把京城周边杨柳的繁茂与边疆柳树的憔悴、行人稀少作对比,反映出边疆的荒凉和京城的繁华差异。
- 联想:诗人由眼前的杨柳景象联想到习家池的公宴、陶渊明家的院子、石崇家的园林等,丰富了诗歌的内涵,使诗歌具有更深厚的文化底蕴。
- 语言特色:语言较为清新自然,善于用细腻的笔触描绘杨柳的姿态和周围的环境,如“嫩绿轻悬似缀旒”“潭上江边袅袅垂”等,生动形象地展现出杨柳的柔美。同时,用词精准,如“湿塞烟”中的“湿”字,赋予羌笛秋声以质感,仿佛能看到烟雾被声音所浸染。
- 意境营造:通过对不同场景下杨柳的描写,营造出多种意境。有的如“华清高树出离宫,南陌柔条带暖风”展现出温暖、闲适的意境;有的如“洛桥晴影覆江船,羌笛秋声湿塞烟”营造出一种萧瑟、凄凉的氛围;还有的如“窗外齐垂旭日初,楼边轻暖好风徐”营造出清新、美好的意境。整首组诗意境丰富多样,反映出诗人复杂的情感和对不同事物的观察与思考。