这首诗是宇文融奉和皇帝所制之诗而作。主要歌颂了左丞相张说、右丞相源璟、太子少傅乾曜同日上官这一盛事,赞扬他们的品德和才能可比先贤,表达了对他们获宠升迁的羡慕,描述了皇帝设宴赏赐的隆恩,最后表明自己愿与他们一同竭力为朝廷效力。
奉和圣制左丞相说右丞相璟太子少傅乾曜同日上官命宴都堂赐诗
申甫生周日,宣慈举舜年。何如偶昌运,比德迈前贤。
宠获元良密,荣瞻端揆迁。职优三事老,位在百僚先。
北极回宸渥,南宫饰御筵。飞文瑶札降,赐酒玉杯传。
谬列台衡重,俱承雨露偏。誓将同竭力,相与郊尘涓。
宠获元良密,荣瞻端揆迁。职优三事老,位在百僚先。
北极回宸渥,南宫饰御筵。飞文瑶札降,赐酒玉杯传。
谬列台衡重,俱承雨露偏。誓将同竭力,相与郊尘涓。
简要说明
逐句注释
- “申甫生周日,宣慈举舜年”:
- 字词:“申甫”,申伯和仲山甫,都是周代的贤臣;“宣慈”,宣扬慈爱;“舜年”,舜帝的时代,借指贤明之世。
- 句意:申伯和仲山甫出生在周代,而如今贤臣们在贤明之世被举荐任用。
- “何如偶昌运,比德迈前贤”:
- 字词:“偶”,遇;“昌运”,昌盛的国运;“比德”,品德相媲美;“迈”,超越。
- 句意:怎比得上他们遇到昌盛的国运,品德可比并超越前代的贤人。
- “宠获元良密,荣瞻端揆迁”:
- 字词:“元良”,太子的代称;“端揆”,指宰相。
- 句意:他们获得太子的亲近宠爱,荣幸地看到他们升任宰相之位。
- “职优三事老,位在百僚先”:
- 字词:“三事老”,指三公,古代地位很高的官职;“百僚”,百官。
- 句意:他们职位比三公还优渥,地位在百官之前。
- “北极回宸渥,南宫饰御筵”:
- 字词:“北极”,指北极星,喻指皇帝;“宸渥”,皇帝的恩泽;“南宫”,尚书省的别称;“御筵”,皇帝设的宴席。
- 句意:皇帝施予恩泽,在尚书省设置了华丽的御宴。
- “飞文瑶札降,赐酒玉杯传”:
- 字词:“飞文”,指皇帝的诏书;“瑶札”,对他人书信、文稿的美称,这里指诏书;“玉杯”,玉制的酒杯。
- 句意:皇帝的诏书像美玉般降下,用玉杯传递赏赐的美酒。
- “谬列台衡重,俱承雨露偏”:
- 字词:“谬列”,自谦之词,错误地列于;“台衡”,指宰相;“雨露”,喻指皇帝的恩泽。
- 句意:我错误地列于重要的宰相之位,和他们一样承受皇帝特别的恩泽。
- “誓将同竭力,相与郊尘涓”:
- 字词:“郊尘涓”,指为朝廷尽力,如同微小的尘土为郊野增添色彩,是自谦之词。
- 句意:发誓要和他们一同竭尽全力,为朝廷贡献微薄之力。
现代译文
申伯和仲山甫诞生在周代,
如今贤臣在贤明之世被举荐。
怎比得上他们遇上昌盛国运,
品德可比并超越前代的贤良。
他们获得太子的亲近宠爱,
荣幸升任那尊贵的宰相之位。
职位比三公还要优渥高贵,
地位排在满朝百官的首位。
皇帝施恩降下浩荡的恩泽,
在尚书省设下华丽的御宴。
皇帝的诏书如美玉般降下,
用玉杯传递着赏赐的美酒。
我愧列在重要的宰相之位,
和他们同受皇帝特别恩泽。
发誓要和他们一起尽全力,
为朝廷贡献那微薄的力量。
创作背景
这首诗创作于张说、源璟、乾曜同日上官之时。在唐朝,重要官员的任命是朝廷大事,皇帝往往会赐诗以示庆贺和勉励。宇文融作为官员,奉命奉和皇帝所制之诗,以表达对此次官员升迁的祝贺以及对朝廷的忠诚。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中运用“申甫”的典故,将张说、源璟、乾曜等比作周代贤臣,赞扬他们的品德和才能,增添了诗歌的文化内涵和表现力。
- 颂圣:通过描述皇帝的恩泽,如“北极回宸渥”“飞文瑶札降”等,表达对皇帝的赞颂,体现了臣子对君主的尊崇。
- 语言特色:语言典雅庄重,用词严谨,如“宣慈”“昌运”“端揆”等词汇,展现出朝廷诗歌应有的气象和格调,符合奉和诗的要求。
- 情感表达:整首诗情感基调积极向上,既有对张说、源璟、乾曜等官员升迁的赞美和祝贺,也有对皇帝隆恩的感激,最后表达了自己愿与他们一同为朝廷效力的决心,体现出臣子对朝廷的忠诚和责任感。