这首诗是徐安贞为送王判官而作。诗中描绘了三峡、五溪一带的秀丽景色,表达了对友人行程的关切,劝勉友人不要因美景而迷失“仙路”,同时提醒友人早日归来。
送王判官
明月开三峡,花源出五溪。城池青壁里,烟火绿林西。
不畏王程促,惟愁仙路迷。巴东下归棹,莫待夜猿啼。
不畏王程促,惟愁仙路迷。巴东下归棹,莫待夜猿啼。
简要说明
逐句注释
- “明月开三峡,花源出五溪”:
- 字词:“三峡”,长江三峡;“五溪”,指雄溪、𣗊溪、酉溪、𣲘溪、辰溪,在今湖南西部和贵州东部。
- 句意:明月照亮了三峡的道路,桃花源好像从五溪流出。
- “城池青壁里,烟火绿林西”:
- 字词:“青壁”,青色的石壁;“烟火”,指人家的炊烟。
- 句意:城池隐藏在青色的石壁之中,人家的炊烟在绿林的西边升起。
- “不畏王程促,惟愁仙路迷”:
- 字词:“王程”,为王事奔走的旅程;“仙路”,这里可能指风景优美如同仙境的路途。
- 句意:不害怕为王事奔走的行程紧迫,只担心你在这如仙境般的路上迷失。
- “巴东下归棹,莫待夜猿啼”:
- 字词:“巴东”,古郡名,在今重庆东部;“归棹”,返航的船。
- 句意:到了巴东就赶紧乘船归来,不要等到夜里猿猴啼叫的时候。
现代译文
明月照亮了三峡的路途,
桃花源仿佛从五溪涌出。
城池隐匿在青色的石壁间,
炊烟在绿林的西边升起。
你不要害怕王命在身行程紧迫,
只应担心在这仙境般的路上迷失。
到了巴东就赶紧乘船归来,
莫要等到夜里猿猴悲啼。
创作背景
徐安贞生活在唐朝,具体创作此诗的时间不详。当时王判官可能要前往三峡、五溪一带执行王事,诗人写诗送别。诗人或许与王判官关系较好,对友人此次出行既有美景相伴的羡慕,也有对其行程的关切。
艺术赏析
- 表现手法:
- 写景抒情:诗的前四句描绘了三峡、五溪一带明月照耀、桃花源、青壁城池、绿林烟火等美景,为后四句抒情做铺垫,借景表达对友人行程的关注和担忧。
- 对比:“不畏王程促,惟愁仙路迷”,将友人不畏惧王事行程紧迫与担心在美景中迷失进行对比,突出了诗人对友人的独特关切。
- 语言特色:语言优美,富有画面感,如“明月开三峡,花源出五溪”,用简洁的语言勾勒出一幅宏大而秀丽的山水画卷。“青壁”“绿林”等词语色彩鲜明,增强了诗歌的视觉效果。
- 意境营造:整首诗营造出一种清幽、空灵又略带忧虑的意境。前半部分描绘的美景给人一种如临仙境之感,而后半部分对友人的劝诫又透露出诗人内心的担忧,使意境更加丰富。