这首诗描绘了山中环境的艰险难行,表达了诗人对友人周士闲前来拜访的欣喜之情,并挽留友人留宿,共同欣赏秋月,不要嫌弃山中夜晚的空寂和泉石的寒冷。
山中秋夜喜周士闲见过
青山高处上不易,白云深处行亦难。
留君不宿对秋月,莫厌山空泉石寒。
留君不宿对秋月,莫厌山空泉石寒。
简要说明
逐句注释
- “青山高处上不易,白云深处行亦难”:
- 字词:“青山”,青葱的山岭;“白云”,白色的云朵,此处象征山中幽深之地。
- 句意:要登上那高高的青山并不容易,在那白云缭绕的深处行走也是困难重重。
- “留君不宿对秋月,莫厌山空泉石寒”:
- 字词:“君”,指友人周士闲;“厌”,嫌弃;“山空”,山中空寂;“泉石”,泉水和石头。
- 句意:我挽留您在此留宿,一同面对这秋夜的明月,您可不要嫌弃这山中的空寂和泉石的寒冷。
现代译文
想要登上那高高的青山实在不易,
在白云缭绕的深处行走也很艰难。
我真心留您在此留宿,共赏秋夜明月,
请不要嫌弃这山中的空寂和泉石的清寒。
创作背景
陈羽生活于中唐时期,当时社会局势渐趋动荡,但文人之间的交游活动依然较为频繁。这首诗具体创作时间不详,但应是诗人在山中隐居或闲居时所作。周士闲前来山中拜访诗人,诗人有感于友人不辞路途艰险来访,于是写下此诗表达自己的喜悦与挽留之情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 衬托:诗的前两句通过描写青山之高难上、白云深处难行,衬托出友人来访的不易,侧面表现出友人的情谊和对诗人的重视,也更突出了诗人对友人来访的欣喜。
- 直抒胸臆:后两句直接表达了诗人挽留友人留宿的心意,真诚质朴,将自己的情感毫无保留地展现出来。
- 语言特色:语言直白自然,通俗易懂,没有过多的修饰,但却饱含深情。如“留君不宿对秋月,莫厌山空泉石寒”,用简单的话语就传达出了诗人对友人的真诚挽留。
- 意境营造:诗中描绘了青山、白云、秋月、泉石等意象,营造出一种清幽、寂静的山中秋夜氛围。既体现了山中环境的清幽雅致,又带有一丝清冷孤寂,为诗人挽留友人的情感增添了几分韵味。