这首诗是杜甫送樊二十三侍御赴汉中判官任时所作。诗中先描述了安史之乱后国家动荡、生灵涂炭的局势,接着赞扬樊侍御的才识能力,表达了对朝廷的期望,最后抒发了与友人分别的悲怆以及自己无力匡复国家的遗憾之情。
送樊二十三侍御赴汉中判官
天子从北来,长驱振凋敝。顿兵岐梁下,却跨沙漠裔。
二京陷未收,四极我得制。萧索汉水清,缅通淮湖税。
使者纷星散,王纲尚旒缀。南伯从事贤,君行立谈际。
生知七曜历,手画三军势。冰雪净聪明,雷霆走精锐。
幕府辍谏官,朝廷无此例。至尊方旰食,仗尔布嘉惠。
补阙暮征入,柱史晨征憩。正当艰难时,实藉长久计。
回风吹独树,白日照执袂。恸哭苍烟根,山门万重闭。
居人莽牢落,游子方迢递。裴回悲生离,局促老一世。
陶唐歌遗民,后汉更列帝。恨无匡复姿,聊欲从此逝。
简要说明
逐句注释
- “威弧不能弦,自尔无宁岁”:
- 字词:“威弧”,星名,象征武力;“自尔”,从此。
- 句意:象征武力的威弧星不能发挥作用(指朝廷无力平乱),从此国家就没有安宁的日子。
- “川谷血横流,豺狼沸相噬”:
- 字词:“豺狼”,比喻安史叛军。
- 句意:山谷中鲜血横流,叛军像豺狼一样疯狂互相吞噬。
- “天子从北来,长驱振凋敝”:
- 字词:“天子”,指唐肃宗;“长驱”,长途疾行。
- 句意:天子从北方而来,长驱直入想要振兴这破败的国家。
- “顿兵岐梁下,却跨沙漠裔”:
- 字词:“顿兵”,驻军;“岐梁”,地名;“沙漠裔”,指北方沙漠地区。
- 句意:军队在岐梁一带驻扎,又转向北方沙漠地区。
- “二京陷未收,四极我得制”:
- 字词:“二京”,指长安和洛阳;“四极”,指四方。
- 句意:长安和洛阳沦陷还未收复,但朝廷还能控制四方。
- “萧索汉水清,缅通淮湖税”:
- 字词:“萧索”,冷落、凄凉;“缅通”,远通。
- 句意:汉水一带景象凄凉,但还能通过它远通淮湖地区的赋税。
- “使者纷星散,王纲尚旒缀”:
- 字词:“使者”,指朝廷派出的官员;“王纲”,朝廷的纲纪;“旒缀”,比喻朝廷纲纪松弛。
- 句意:朝廷使者像星星一样分散各地,但朝廷纲纪还处于松弛状态。
- “南伯从事贤,君行立谈际”:
- 字词:“南伯”,指汉中地方长官;“从事”,州郡长官的僚属。
- 句意:汉中的长官下属贤能,你一去就能和他们在交谈中相处融洽。
- “生知七曜历,手画三军势”:
- 字词:“七曜历”,古代的历法;“画”,谋划。
- 句意:你天生就知晓历法,又能亲手谋划军队的战略部署。
- “冰雪净聪明,雷霆走精锐”:
- 字词:“冰雪”,比喻纯洁;“雷霆”,比喻行动迅速。
- 句意:你心地纯洁聪明,行动起来像雷霆一样迅速带领精锐之师。
- “幕府辍谏官,朝廷无此例”:
- 字词:“幕府”,指地方长官的官署;“辍”,停止、抽调。
- 句意:幕府抽调谏官(指樊侍御),这在朝廷是没有先例的。
- “至尊方旰食,仗尔布嘉惠”:
- 字词:“至尊”,指皇帝;“旰食”,晚食,指皇帝忙于政事。
- 句意:皇帝正忙于国事,依靠你去布施朝廷的恩惠。
- “补阙暮征入,柱史晨征憩”:
- 字词:“补阙”,谏官名;“柱史”,指侍御。
- 句意:补阙傍晚被征召入朝,你早晨就出发踏上征途稍作休憩。
- “正当艰难时,实藉长久计”:
- 字词:“藉”,依靠。
- 句意:正处在艰难的时刻,实在是要依靠你制定长久的计策。
- “回风吹独树,白日照执袂”:
- 字词:“回风”,旋风;“执袂”,握手告别。
- 句意:旋风刮着孤独的树,阳光照着我们握手分别的情景。
- “恸哭苍烟根,山门万重闭”:
- 字词:“苍烟根”,指山间烟雾弥漫处。
- 句意:在山间烟雾弥漫处悲痛哭泣,山门重重关闭。
- “居人莽牢落,游子方迢递”:
- 字词:“居人”,指留在当地的人;“牢落”,孤寂;“游子”,指樊侍御。
- 句意:留在当地的人一片孤寂,远行的你路途遥远。
- “裴回悲生离,局促老一世”:
- 字词:“裴回”,同“徘徊”;“局促”,窘迫。
- 句意:徘徊中悲伤着生离之苦,一生都在窘迫中度过。
- “陶唐歌遗民,后汉更列帝”:
- 字词:“陶唐”,指尧帝;“遗民”,指前朝留下的百姓。
- 句意:像尧帝时代的遗民一样歌唱,后汉又更替了多位皇帝。
- “恨无匡复姿,聊欲从此逝”:
- 字词:“匡复”,匡救恢复;“聊”,姑且。
- 句意:遗憾自己没有匡复国家的才能,姑且想要从此隐居。
现代译文
象征武力的威弧星不能发挥作用,从此国家就没有安宁的岁月。
山谷中鲜血横流,叛军像豺狼一样疯狂互相吞噬。
天子从北方而来,长驱直入想要振兴这破败的国家。
军队在岐梁一带驻扎,又转向北方沙漠地区。
长安和洛阳沦陷还未收复,但朝廷还能控制四方。
汉水一带景象凄凉,但还能通过它远通淮湖地区的赋税。
朝廷使者像星星一样分散各地,但朝廷纲纪还处于松弛状态。
汉中的长官下属贤能,你一去就能和他们在交谈中相处融洽。
你天生就知晓历法,又能亲手谋划军队的战略部署。
你心地纯洁聪明,行动起来像雷霆一样迅速带领精锐之师。
幕府抽调谏官,这在朝廷是没有先例的。
皇帝正忙于国事,依靠你去布施朝廷的恩惠。
补阙傍晚被征召入朝,你早晨就出发踏上征途稍作休憩。
正处在艰难的时刻,实在是要依靠你制定长久的计策。
旋风刮着孤独的树,阳光照着我们握手分别的情景。
在山间烟雾弥漫处悲痛哭泣,山门重重关闭。
留在当地的人一片孤寂,远行的你路途遥远。
徘徊中悲伤着生离之苦,一生都在窘迫中度过。
像尧帝时代的遗民一样歌唱,后汉又更替了多位皇帝。
遗憾自己没有匡复国家的才能,姑且想要从此隐居。
创作背景
这首诗创作于安史之乱期间。当时唐朝局势动荡,长安和洛阳沦陷,唐肃宗在北方组织力量平乱。樊二十三侍御被派往汉中担任判官,杜甫写此诗为其送行。杜甫一生忧国忧民,渴望国家能早日平定战乱,恢复往日的繁荣,在送别友人时,他既表达了对国家局势的忧虑,也对友人寄予了厚望。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中“威弧不能弦,自尔无宁岁”与“天子从北来,长驱振凋敝”形成对比,先写国家战乱不止的困境,后写天子试图振兴国家的努力,突出局势的严峻和朝廷平乱的决心。
- 象征:“豺狼”象征安史叛军,生动形象地表现出叛军的凶残和对国家人民的危害。
- 借景抒情:“回风吹独树,白日照执袂”“恸哭苍烟根,山门万重闭”等句,通过描写孤独的树、阳光、苍烟、山门等景象,抒发了诗人与友人分别时的悲怆之情。
- 语言特色:语言沉郁顿挫,用词精准有力。如“川谷血横流,豺狼沸相噬”,“横流”“沸相噬”等词将战争的残酷和叛军的疯狂刻画得淋漓尽致。同时,诗歌多处运用典故,如“陶唐歌遗民,后汉更列帝”,使诗歌更具文化内涵和历史厚重感。
- 意境营造:整首诗营造出一种悲壮、凄凉的意境。从开篇描绘的战乱惨状,到中间对友人的期望,再到结尾的离别之悲和自身的无奈,都笼罩在一种凝重的氛围中,深刻地反映了当时社会的动荡和诗人内心的痛苦。
常见问题
《送樊二十三侍御赴汉中判官》的作者和朝代是什么?
《送樊二十三侍御赴汉中判官》的作者是杜甫,页面按唐作品展示。
《送樊二十三侍御赴汉中判官》主要写了什么?
这首诗是杜甫送樊二十三侍御赴汉中判官任时所作。诗中先描述了安史之乱后国家动荡、生灵涂炭的局势,接着赞扬樊侍御的才识能力,表达了对朝廷的期望,最后抒发了与友人分别的悲怆以及自己无力匡复国家的遗憾之情。
《送樊二十三侍御赴汉中判官》的创作背景是什么?
这首诗创作于安史之乱期间。当时唐朝局势动荡,长安和洛阳沦陷,唐肃宗在北方组织力量平乱。樊二十三侍御被派往汉中担任判官,杜甫写此诗为其送行。杜甫一生忧国忧民,渴望国家能早日平定战乱,恢复往日的繁荣,在送别友人时,他既表达了对国家局势的忧虑,也对友人寄予了厚望。
《送樊二十三侍御赴汉中判官》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 对比 :诗中“威弧不能弦,自尔无宁岁”与“天子从北来,长驱振凋敝”形成对比,先写国家战乱不止的困境,后写天子试图振兴国家的努力,突出局势的严峻和朝廷平乱的决心。 象征 :“豺狼”象征安史叛军,生动形象地表现出叛军的凶残和对国家人民的危害。 借景抒情 :“回风吹独树,白日照执袂”“恸哭苍烟根,山门万重闭”等句,通过描写孤独的树、阳光、苍烟、山门等...