刘侍御月夜宴会

· 元结

我从苍梧来,将耕旧山田。踟蹰为故人,且复停归船。
日夕得相从,转觉和乐全。愚爱凉风来,明月正满天。
河汉望不见,几星犹粲然。中夜兴欲酣,改坐临清川。
未醉恐天旦,更歌促繁弦。欢娱不可逢,请君莫言旋。

简要说明

这首诗主要描述了诗人元结应故人刘侍御之邀参加月夜宴会的情景。诗中表达了与故人相聚的和乐之感,展现了宴会的欢乐氛围,同时流露出诗人对此次欢娱聚会的珍惜与不舍。

逐句注释

  • “我从苍梧来,将耕旧山田”:
    • 字词:“苍梧”,地名;“旧山田”,指诗人原本的耕地。
    • 句意:我从苍梧这个地方归来,打算回去耕种原来的山田。
  • “踟蹰为故人,且复停归船”:
    • 字词:“踟蹰”,徘徊犹豫;“故人”,老朋友,这里指刘侍御。
    • 句意:因为老朋友的缘故而徘徊犹豫,于是暂且停下了归船。
  • “日夕得相从,转觉和乐全”:
    • 字词:“日夕”,傍晚;“相从”,相聚在一起;“和乐”,和睦快乐。
    • 句意:傍晚时分能够与老朋友相聚,愈发觉得和睦快乐十分圆满。
  • “愚爱凉风来,明月正满天”:
    • 字词:“愚”,诗人自称的谦词;“凉风”,凉爽的风。
    • 句意:我喜爱这凉爽的风拂面而来,此时明月正满照着天空。
  • “河汉望不见,几星犹粲然”:
    • 字词:“河汉”,银河;“粲然”,明亮的样子。
    • 句意:看不到银河,只有几颗星星依然明亮。
  • “中夜兴欲酣,改坐临清川”:
    • 字词:“中夜”,半夜;“兴欲酣”,兴致正浓;“清川”,清澈的河流。
    • 句意:半夜时分兴致正浓,于是换了座位靠近清澈的河流。
  • “未醉恐天旦,更歌促繁弦”:
    • 字词:“天旦”,天亮;“促繁弦”,催促弹奏更急促欢快的音乐。
    • 句意:还没喝醉就担心天会亮,于是更欢快地唱歌,催促弹奏更急促的弦乐。
  • “欢娱不可逢,请君莫言旋”:
    • 字词:“欢娱”,欢乐;“旋”,返回。
    • 句意:这样的欢乐聚会很难再遇到,请您不要说要回去。

现代译文

我从苍梧归来,
本打算回去耕种旧日的山田。
但因为老朋友的缘故犹豫徘徊,
暂且停下了归乡的小船。
傍晚能与老友相聚,
愈发觉得和睦快乐无比圆满。
我喜爱凉风轻轻吹来,
明月洒满了整个天空。
看不到银河的踪影,
只有几颗星星依旧明亮灿烂。
半夜兴致正浓时,
换个座位靠近清澈的河边。
还没喝醉就怕天会亮,
更欢快唱歌催促弦乐声传。
这样的欢乐聚会难再逢,
请您千万不要说要回还。

创作背景

元结生活在唐朝中期,当时社会处于安史之乱后的动荡恢复期。这首诗具体创作时间不详,但从诗中可以推测,是元结在旅途中路过,受故人刘侍御邀请参加月夜宴会时所作。诗人可能在漂泊途中,此次与故人相聚的欢乐,让他暂时忘却了生活的纷扰和社会的动荡。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 叙事与写景结合:诗中既有“我从苍梧来,将耕旧山田”“踟蹰为故人,且复停归船”等叙事内容,交代了事情的起因和经过;又有“愚爱凉风来,明月正满天。河汉望不见,几颗犹粲然”等写景之句,描绘出月夜的美景,使诗歌内容丰富生动。
    • 直抒胸臆:“欢娱不可逢,请君莫言旋”直接表达了诗人对此次欢乐聚会的珍惜和不舍,情感真挚强烈。
  • 语言特色:语言质朴自然,不事雕琢,用简洁明了的语言表达出深厚的情感。如“日夕得相从,转觉和乐全”,直白地写出了与故人相聚的快乐感受。
  • 意境营造:通过对月夜景色的描写,营造出一种宁静而欢快的氛围。凉风、明月、疏星等自然景象,与诗人和友人的聚会场景相融合,展现出一幅和谐美好的画面,烘托出诗人内心的愉悦与满足。