这首诗是韩愈为送张道士而作。诗中先以用材之道起兴,称赞张道士有才能、有胆气且有平贼之策,渴望为国效力。接着叙述张道士上书无果,因家中亲思而决定归乡之事。最后表达对张道士进退从容的赞赏,并鼓励他坚守操行,未来富贵可期,体现了对友人的理解与期许。
送张道士
大匠无弃材,寻尺各有施。况当营都邑,杞梓用不疑。
张侯嵩高来,面有熊豹姿。开口论利害,剑锋白差差。
恨无一尺捶,为国苔羌夷。诣阙三上书,臣非黄冠师。
臣有胆与气,不忍死茅茨。又不媚笑语,不能伴儿嬉。
乃著道士服,众人莫臣知。臣有平贼策,狂童不难治。
其言简且要,陛下幸听之。天空日月高,下照理不遗。
或是章奏繁,裁择未及斯。宁当不俟报,归袖风披披。
答我事不尔,吾亲属吾思。昨宵梦倚门,手取连环持。
今日有书至,又言归何时。霜天熟柿栗,收拾不可迟。
岭北梁可构,寒鱼下清伊。既非公家用,且复还其私。
从容进退间,无一不合宜。时有利不利,虽贤欲奚为。
但当励前操,富贵非公谁。
张侯嵩高来,面有熊豹姿。开口论利害,剑锋白差差。
恨无一尺捶,为国苔羌夷。诣阙三上书,臣非黄冠师。
臣有胆与气,不忍死茅茨。又不媚笑语,不能伴儿嬉。
乃著道士服,众人莫臣知。臣有平贼策,狂童不难治。
其言简且要,陛下幸听之。天空日月高,下照理不遗。
或是章奏繁,裁择未及斯。宁当不俟报,归袖风披披。
答我事不尔,吾亲属吾思。昨宵梦倚门,手取连环持。
今日有书至,又言归何时。霜天熟柿栗,收拾不可迟。
岭北梁可构,寒鱼下清伊。既非公家用,且复还其私。
从容进退间,无一不合宜。时有利不利,虽贤欲奚为。
但当励前操,富贵非公谁。
简要说明
逐句注释
- “大匠无弃材,寻尺各有施”:
- 字词:“大匠”,技艺高超的工匠;“寻尺”,长度单位,八尺为寻,这里指长短不同的木材;“施”,使用。
- 句意:技艺高超的工匠不会丢弃任何木材,长短不同的木材都各有用处。
- “况当营都邑,杞梓用不疑”:
- 字词:“营”,营建;“杞梓”,两种优质木材,比喻优秀人才。
- 句意:何况是在营建都城的时候,像杞梓这样的好木材一定会被毫不犹豫地使用。
- “张侯嵩高来,面有熊豹姿”:
- 字词:“张侯”,指张道士;“嵩高”,嵩山;“熊豹姿”,形容张道士容貌威武。
- 句意:张道士从嵩山而来,面容有熊豹般的威武姿态。
- “开口论利害,剑锋白差差”:
- 字词:“差差”,参差不齐的样子,这里形容言辞犀利。
- 句意:张道士一开口谈论利害,言辞就像锋利的剑锋一样犀利。
- “恨无一尺捶,为国苔羌夷”:
- 字词:“捶”,通“棰”,棍棒;“苔”,应作“笞”,鞭打,这里指打击;“羌夷”,泛指边疆少数民族叛乱势力。
- 句意:遗憾自己没有一尺长的棍棒,不能为国打击那些叛乱的羌夷。
- “诣阙三上书,臣非黄冠师”:
- 字词:“诣阙”,到皇宫门前;“黄冠师”,道士。
- 句意:张道士到皇宫门前三次上书,表明自己并非只是一个普通的道士。
- “臣有胆与气,不忍死茅茨”:
- 字词:“茅茨”,茅屋,这里指隐居生活。
- 句意:我有胆量和勇气,不忍心在茅屋中默默无闻地死去。
- “又不媚笑语,不能伴儿嬉”:
- 字词:“媚笑语”,谄媚地说笑。
- 句意:我又不会谄媚地说笑,不能像小孩子一样嬉戏。
- “乃著道士服,众人莫臣知”:
- 字词:“著”,穿。
- 句意:于是我穿上道士的衣服,众人都不了解我的志向。
- “臣有平贼策,狂童不难治”:
- 字词:“狂童”,指叛乱者。
- 句意:我有平定贼寇的策略,那些叛乱的狂徒并不难治理。
- “其言简且要,陛下幸听之”:
- 字词:“简且要”,简洁而切中要害。
- 句意:他的话简洁而切中要害,希望陛下能够听取。
- “天空日月高,下照理不遗”:
- 字词:“遗”,遗漏。
- 句意:天空高远,日月高悬,它们的光照耀着大地,不会遗漏任何道理。
- “或是章奏繁,裁择未及斯”:
- 字词:“章奏”,臣子给皇帝的上书;“裁择”,裁定选择。
- 句意:或许是因为章奏太多,陛下还没来得及裁定选择到他的上书。
- “宁当不俟报,归袖风披披”:
- 字词:“俟”,等待;“披披”,飘动的样子。
- 句意:难道要不等回复就离去,衣袖在风中飘动。
- “答我事不尔,吾亲属吾思”:
- 字词:“不尔”,不是这样;“属”,亲属。
- 句意:他回答我说事情不是这样,是因为我思念我的亲属。
- “昨宵梦倚门,手取连环持”:
- 字词:“连环”,象征团聚。
- 句意:昨晚我梦到亲人倚门盼我,手中拿着连环。
- “今日有书至,又言归何时”:
- 字词:“书”,书信。
- 句意:今天有书信到来,又问我什么时候回去。
- “霜天熟柿栗,收拾不可迟”:
- 字词:“熟”,成熟。
- 句意:霜天里柿子和栗子都成熟了,收拾它们不能迟缓。
- “岭北梁可构,寒鱼下清伊”:
- 字词:“梁”,桥梁;“伊”,伊水。
- 句意:岭北可以建造桥梁,寒冷的鱼儿游在清澈的伊水中。
- “既非公家用,且复还其私”:
- 字词:“公家”,朝廷;“私”,个人事务。
- 句意:既然不能为朝廷所用,那就回去处理个人的事情。
- “从容进退间,无一不合宜”:
- 字词:“从容”,不慌不忙。
- 句意:在进退之间从容不迫,没有一处不合适。
- “时有利不利,虽贤欲奚为”:
- 字词:“奚为”,做什么。
- 句意:时运有好有坏,即使是贤人又能做什么呢。
- “但当励前操,富贵非公谁”:
- 字词:“励”,激励;“操”,操守。
- 句意:只应当激励自己坚守以前的操守,富贵还能不属于您吗。
现代译文
技艺高超的工匠不会浪费木材,
长短材料都能发挥各自用处。
何况要营建雄伟的都城呢,
像杞梓这样的好木必被任用。
张道士从嵩山远道而来,
面容有着熊豹般的威武神态。
他一开口谈论国家利害,
言辞如剑锋般犀利直白。
遗憾不能手持武器上阵,
为国打击那叛乱的羌夷。
他到皇宫门前三次上书,
表明自己并非普通道士。
他说自己有胆量有勇气,
不忍在茅屋中默默死去。
他不会谄媚地逢迎说笑,
不能像小儿般嬉戏度日。
于是他穿上道士的服装,
众人都不了解他的志向。
他说自己有平贼的良策,
那些狂徒并不难被制服。
他的话简洁又切中要害,
希望陛下能够用心听取。
天空高远日月高高照耀,
世间道理都被它所关照。
或许是章奏太多太繁杂,
陛下还没顾得上看他的话。
难道不等回复就离开吗,
衣袖在风中轻轻飘摆。
他说事情并非如此简单,
是因为思念家中的亲眷。
昨晚梦到亲人倚门盼望,
手中还拿着那连环成双。
今天家中又有书信寄到,
问我到底何时能够归巢。
霜天里柿栗已经成熟,
收拾它们可不能再拖后。
岭北还可以建造座桥梁,
寒鱼在清伊水中自在游。
既然不能为朝廷所任用,
那就回去把家事来经营。
他进退之间从容又淡定,
每一步都显得合情合理。
时运有好有坏难以预料,
即使贤能又能有何作为。
只应当坚守从前的操守,
富贵迟早会降临到你身上。
创作背景
这首诗具体创作时间不详。在唐朝,藩镇割据、边疆少数民族时有叛乱,国家面临着诸多不稳定因素。张道士从嵩山来,心怀报国之志,多次上书朝廷,希望能为国效力,提出平贼之策,但未被重视。在这种情况下,因家中亲思决定归乡,韩愈便作此诗为其送行,表达对他的理解、赞赏与鼓励。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比兴手法:开篇以“大匠无弃材,寻尺各有施”起兴,用工匠对木材的合理使用,引出对人才的看法,进而引出张道士这一有才能却未被重用的人物,为下文的叙述和情感抒发做铺垫。
- 人物刻画:通过对张道士外貌(“面有熊豹姿”)、言论(“开口论利害,剑锋白差差”)的描写,生动地展现出张道士的威武形象和卓越见识,使人物形象跃然纸上。
- 语言特色:语言质朴平实,通俗易懂,却又富有表现力。如“恨无一尺捶,为国苔羌夷”“臣有平贼策,狂童不难治”等语句,直白地表达出张道士的爱国情怀和自信,同时也体现了韩愈诗歌以文为诗的特点。
- 情感表达:整首诗情感真挚,既有对张道士才能和报国之志的赞赏,又有对他不被朝廷重用的惋惜。在结尾处,对张道士进退从容的态度表示理解,并给予鼓励,体现出韩愈对友人的深厚情谊。诗中情感层层递进,从对人才的感慨到对友人的同情,再到最后的鼓励,使读者能深刻感受到诗人复杂的情感。