河传

· 韦庄

何处,烟雨,隋堤春暮。柳色葱茏,画桡金缕,
青娥殿脚春妆媚,轻云里,绰约司花妓。江都宫阙,
春晚,风暖,锦城花满。狂杀游人,玉鞭金勒寻胜,
翠蛾争劝临邛酒,纤纤手,拂面垂丝柳。
归时烟里钟鼓,正是黄昏,暗销魂。
锦浦,春女,绣衣金缕。雾薄云轻,花深柳暗,
玉鞭魂断烟霞路,莺莺语,一望巫山雨。香尘隐映,

简要说明

这首《河传》描绘了隋堤、江都等地春日的繁华景象,有美丽的自然风光,如柳色葱茏、繁花似锦,也有热闹的游乐场景,如游人骑马寻胜、女子劝酒等。同时,词中流露出一种黄昏时分的暗销魂的惆怅情绪,展现了繁华背后的落寞之感。

逐句注释

  • “何处,烟雨,隋堤春暮。柳色葱茏,画桡金缕”:
    • 字词:“隋堤”,隋炀帝时沿通济渠、邗沟河岸修筑的御道,道旁植柳;“画桡”,装饰华美的船桨;“金缕”,指精美的丝线装饰。
    • 句意:在何处呢?那是隋堤的暮春时节,正飘着如烟的细雨。柳色葱茏一片,装饰华美的船桨上有着精美的丝线装饰。
  • “青娥殿脚春妆媚,轻云里,绰约司花妓”:
    • 字词:“青娥”,年轻美丽的女子;“殿脚”,隋代挽船的女子;“绰约”,形容女子姿态柔美;“司花妓”,掌管花的仙女。
    • 句意:那些像隋代殿脚女一样化着春日妆容的女子十分妩媚,她们仿佛在轻云里,如同姿态柔美的司花仙女。
  • “江都宫阙,春晚,风暖,锦城花满”:
    • 字词:“江都”,今江苏扬州,隋炀帝曾在此建江都宫;“锦城”,美丽的城市。
    • 句意:江都的宫殿,在晚春时节,风暖融融,美丽的城市里开满了鲜花。
  • “狂杀游人,玉鞭金勒寻胜,翠蛾争劝临邛酒”:
    • 字词:“狂杀”,极其狂欢;“玉鞭金勒”,指装饰华贵的马鞭和马笼头;“寻胜”,游览名胜;“翠蛾”,代指美貌的女子;“临邛酒”,临邛所产之酒,卓文君曾在临邛卖酒。
    • 句意:游人们极其狂欢,骑着装饰华贵的马去游览名胜,美貌的女子争着劝饮临邛酒。
  • “纤纤手,拂面垂丝柳”:
    • 字词:“纤纤手”,形容女子的手纤细柔美。
    • 句意:女子用纤细柔美的手,拂开垂下来的柳丝。
  • “归时烟里钟鼓,正是黄昏,暗销魂”:
    • 字词:“暗销魂”,暗暗地感到忧伤、失落。
    • 句意:归来时,烟雾中传来钟鼓之声,正是黄昏时分,暗暗地感到忧伤失落。
  • “锦浦,春女,绣衣金缕”:
    • 字词:“锦浦”,美丽的水滨;“绣衣金缕”,绣着金线的华丽衣服。
    • 句意:在美丽的水滨,有穿着绣着金线华丽衣服的春女。
  • “雾薄云轻,花深柳暗,玉鞭魂断烟霞路”:
    • 字词:“魂断”,极度伤心。
    • 句意:雾气淡薄,云朵轻盈,花丛深密,柳色幽暗,拿着玉鞭在烟霞弥漫的路上极度伤心。
  • “莺莺语,一望巫山雨”:
    • 字词:“巫山雨”,用巫山神女的典故,暗示男女爱情。
    • 句意:黄莺啼鸣,一眼望去像是巫山的云雨。
  • “香尘隐映”:
    • 字词:“香尘”,指女子走过扬起的芳香尘土。
    • 句意:芳香的尘土隐隐约约。

现代译文

在何处呢?是隋堤的暮春烟雨之中。柳色葱茏一片,装饰华美的船桨上有着精美的丝线。那些化着春妆的女子如隋代殿脚女般妩媚,仿佛轻云中绰约的司花仙女。
江都的宫殿,晚春时节风暖花开。游人们狂欢不已,骑着装饰华贵的马去寻胜景,美貌女子争着劝饮临邛酒。她们用纤细的手拂开垂落的柳丝。
归来时,烟雾中传来钟鼓,正值黄昏,暗暗地忧伤失落。
美丽的水滨,有穿着华丽衣服的春女。雾薄云轻,花深柳暗,拿着玉鞭在烟霞路上伤心断肠。黄莺啼鸣,望去好似巫山云雨。芳香的尘土隐隐约约。

创作背景

韦庄生活在晚唐五代时期,社会动荡不安。这首词创作的具体时间难以确定,但从词中对隋堤、江都等地的描写,以及繁华与落寞交织的情感来看,可能是他在经历社会变迁、目睹朝代兴衰后所作。借隋代的繁华旧景,抒发对世事无常、美好易逝的感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:词中既有对隋堤、江都等地春日实景的描写,如“柳色葱茏”“锦城花满”等,又有对隋代殿脚女、司花妓等虚景的想象,虚实相生,拓展了词的意境。
    • 借景抒情:通过描绘暮春的烟雨、黄昏的钟鼓、花深柳暗等景色,抒发了词人内心的惆怅、失落之情,情景交融。
  • 语言特色:语言华丽精美,如“画桡金缕”“绣衣金缕”等,运用了丰富的色彩描写,展现出春日的繁华。同时,用词细腻,如“纤纤手”“莺莺语”等,生动地刻画了女子的柔美。
  • 意境营造:营造出一种繁华而又落寞的意境。上阕描绘了隋堤、江都的春日盛景和游乐场景,下阕则在美景中融入了黄昏的伤感和对爱情的怅惘,使整首词充满了一种朦胧、迷离的美感,引发读者对美好事物消逝的感慨。