九华观看花

· 张籍

街西无数闲游处,不似九华仙观中。
花里可怜池上景,几重墙壁贮春风。

简要说明

这首诗描绘了九华观内的花景,通过与街西其他游玩之处对比,突出九华观景色的独特与美妙,表达了诗人对九华观内花景的喜爱与赞美之情。

逐句注释

  • “街西无数闲游处,不似九华仙观中”:
    • 字词:“街西”,街道西边;“闲游处”,休闲游玩的地方;“仙观”,道观,这里指九华观。
    • 句意:街道西边有无数可供休闲游玩的地方,但都比不上九华观里的景致。
  • “花里可怜池上景,几重墙壁贮春风”:
    • 字词:“可怜”,可爱、惹人怜惜;“贮”,储存、容纳。
    • 句意:花丛中池上的景色十分可爱,一道道墙壁仿佛把春风都容纳在了观内。

现代译文

街道西边有无数休闲游玩的地方,
但都比不上九华观里的独特景致。
花丛中池上的景色可爱迷人,
一道道墙壁似乎把春风都收藏其中。

创作背景

张籍生活在中唐时期,此时社会相对稳定,城市经济繁荣,人们有更多的闲暇进行休闲娱乐活动。这首诗具体创作时间不详,但应该是诗人在闲暇游玩时,来到九华观,被观内的花景所吸引,有感而发创作了此诗。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗的首句将街西无数闲游处与九华观进行对比,突出九华观景色的出众,给读者留下深刻印象。
    • 借景抒情:通过描写九华观内花里池上的美景以及春风被墙壁“贮存”的景象,抒发了诗人对这处景色的喜爱之情。
  • 语言特色:语言通俗易懂,简洁明快,用直白的表述展现出九华观景色的魅力,让读者能够轻松理解诗人的情感。
  • 意境营造:诗人描绘了花、池、墙壁、春风等意象,营造出一种清幽、雅致且充满生机的意境,使读者仿佛身临其境,感受到九华观内春意盎然的氛围。