此诗描绘了诗人登上高台的所见所感。先写高台的高耸以及周围光影随波流动之景,接着描述从高台俯瞰到的平野风光,最后表达了诗人在高台上引发的千岁之伤,流露出一种深沉的感慨。
乐府杂曲:鼓吹曲辞:临高台
高台暂俯临,飞翼耸轻音。浮光随日度,漾影逐波深。
迥瞰周平野,开怀畅远襟。独此三休上,还伤千岁心。
迥瞰周平野,开怀畅远襟。独此三休上,还伤千岁心。
简要说明
逐句注释
- “高台暂俯临,飞翼耸轻音”:
- 字词:“暂”,暂且;“飞翼”,指高台的飞檐,形容其如飞鸟之翼般翘起;“耸”,发出;“轻音”,细微的声音,可能指风吹飞檐发出的声音。
- 句意:暂且登上高台向下俯瞰,高台的飞檐翘起并发出细微的声响。
- “浮光随日度,漾影逐波深”:
- 字词:“浮光”,水面上浮动的光影;“度”,移动;“漾影”,荡漾的影子;“逐”,跟随。
- 句意:水面上浮动的光影随着太阳移动,荡漾的影子随着水波的涌动而愈发深邃。
- “迥瞰周平野,开怀畅远襟”:
- 字词:“迥瞰”,远望;“周”,周围;“开怀”,敞开胸怀;“畅远襟”,使远大的胸怀畅快。
- 句意:从高台上远望周围的平野,敞开胸怀让远大的情怀得以畅快舒展。
- “独此三休上,还伤千岁心”:
- 字词:“三休”,有说法认为是指登到高台高处需多次休息,也可理解为高台的一个位置;“千岁心”,长久的感慨、忧伤之情。
- 句意:独自站在这高台上,却还是引发了长久的哀伤之情。
现代译文
暂且登上高台向下俯瞰,
高台飞檐翘起发出轻响。
水面浮光随太阳而移动,
荡漾影子随水波渐幽深。
远望四周平坦的原野,
敞开胸怀让豪情舒畅。
独自站在这高台之上,
却引发了长久的哀伤。
创作背景
褚亮生活于隋唐时期,他历经两朝,有着丰富的人生阅历。这首诗具体创作时间不详,但从诗中可以推测,可能是诗人在某个特定时刻登上高台,面对广阔的景象,由眼前之景触发了内心深处的感慨。当时社会可能处于一定的变迁之中,诗人借此诗抒发自己对人生、历史等方面的深沉思考。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗的前四句写景,描绘了高台、光影、水波等景象,后两句抒情,将诗人的哀伤之情融入到前面所描绘的景色之中,使情感表达更加含蓄深沉。
- 视角转换:先从高台自身的飞檐写起,再写高台周围的水面景色,接着转换到从高台远望平野的视角,最后回到诗人自身的情感抒发,视角不断变化,使诗歌层次丰富。
- 语言特色:语言简洁而富有表现力,如“浮光随日度,漾影逐波深”,用“随”“逐”两个动词,生动地写出了光影和影子的动态变化。
- 意境营造:通过对高台、平野、光影等景象的描写,营造出一种开阔而又略带忧伤的意境。诗人在广阔的景象中,独自抒发着千岁之伤,使读者能感受到其内心的深沉感慨,增添了诗歌的感染力。