乐府杂曲:鼓吹曲辞:将进酒

· 元稹

将进酒,将进酒,酒中有毒鸩主父,言之主父伤主母。
母为妾地父妾天,仰天俯地不忍言。佯为僵踣主父前,
推摧主母牵下堂,扶妾遣升堂上床。将进酒,
妾为此事人偶知,自惭不密方自悲。主今颠倒安置妾,

简要说明

这首诗围绕家庭中妻妾地位的颠倒与情感纠葛展开,通过妾的视角,讲述了酒中“下毒”引发的家庭风波,展现了妾内心的复杂情感,既有因事情暴露的羞愧,又有对自身被主父特殊安置的复杂感受,表达了在封建家庭妻妾制度下女性的无奈与悲哀。

逐句注释

  • “将进酒,将进酒,酒中有毒鸩主父,言之主父伤主母”:
    • 字词:“鸩”,传说中的毒鸟,用其羽毛浸的酒能毒死人,这里指下毒;“主父”,指丈夫;“主母”,指正妻。
    • 句意:唱着《将进酒》,酒里被下了毒要毒害丈夫,把这件事说出来会让丈夫伤害正妻。
  • “母为妾地父妾天,仰天俯地不忍言”:
    • 字词:“妾”,古代女子自称。
    • 句意:正妻对于我来说如同大地,丈夫对于我来说如同苍天,抬头望天低头看地,我不忍心说出真相。
  • “佯为僵踣主父前,推摧主母牵下堂,扶妾遣升堂上床”:
    • 字词:“佯”,假装;“僵踣”,跌倒;“推摧”,拉扯。
    • 句意:我假装在丈夫面前跌倒,丈夫拉扯着正妻下堂,却扶着我让我上堂上床。
  • “将进酒,妾为此事人偶知,自惭不密方自悲”:
    • 字词:“偶知”,偶然知道;“不密”,事情没有保密好。
    • 句意:唱着《将进酒》,我因为这件事被人偶然知道了,自己羞愧事情没保密好而暗自悲伤。
  • “主今颠倒安置妾”:
    • 字词:“颠倒”,指违背常理;“安置”,安排。
    • 句意:如今丈夫违背常理地安排我的地位。

现代译文

唱着《将进酒》啊唱着《将进酒》,
酒里有毒要毒害我的丈夫,
说出真相丈夫定会迁怒正妻。
正妻如大地我似尘沙,丈夫像苍天我如微芥,
抬头望天低头看地,我实在不忍心说出口。
我假装在丈夫面前跌倒,
丈夫拉扯着正妻下堂去,
却扶着我上堂还让我上了床。
唱着《将进酒》,
我这事儿被人偶然知晓,
羞愧自己没守好秘密暗自悲伤。
如今丈夫违背常理把我安置。

创作背景

元稹生活在唐朝,当时封建礼教森严,家庭中的妻妾制度盛行。虽然具体此诗的创作缘起难以精确考证,但可以推测这首诗反映了当时社会家庭生活中妻妾之间复杂的关系和矛盾。可能是元稹根据社会中常见的此类家庭事件进行创作,以展现封建家庭制度下女性的悲惨命运和无奈处境。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 叙事性强:整首诗以妾的口吻讲述了一个完整的家庭故事,从酒中“下毒”事件的隐瞒,到丈夫的反应和妾的内心感受,情节连贯,使读者能清晰地了解事情的来龙去脉。
    • 心理描写细腻:如“仰天俯地不忍言”“自惭不密方自悲”等句子,生动地刻画了妾在面对家庭矛盾时复杂的心理活动,展现了她的无奈、羞愧和悲伤。
  • 语言特色:语言直白易懂,符合乐府诗贴近生活、易于传唱的特点。诗人用简洁的语言将故事叙述得生动形象,使读者能够深刻感受到妾的情感。
  • 主题表达:通过这个家庭故事,深刻地揭示了封建妻妾制度的不合理,反映了女性在这种制度下的悲惨命运,具有一定的社会批判意义。诗中没有直接表达对这种制度的批判,但通过妾的遭遇让读者自行体会到封建礼教对人性的压抑和伤害。