这首诗主要描绘了诗人所游历之地的壮阔风景,包括辽阔的风波、高耸的台榭、秀美的峰峦、清幽的松桂等。表达了诗人对山林之景的喜爱和陶醉,以及忘却尘世、沉浸于自然的幽情。
袁少年诗
风波千里阔,台榭半天高。此兴将何比,身知插羽毛。
峰峦多秀色,松桂足清声。自有山林趣,全忘城阙情。
罗浮南海外,昔日已闻之。千里来游览,幽情我自知。
峰峦多秀色,松桂足清声。自有山林趣,全忘城阙情。
罗浮南海外,昔日已闻之。千里来游览,幽情我自知。
简要说明
逐句注释
- “风波千里阔,台榭半天高”:
- 字词:“风波”,指水面上的风浪;“台榭”,指高台和敞屋,多为游观之所。
- 句意:水面上的风浪浩渺千里十分辽阔,高台和敞屋高耸入云,仿佛有半天高。
- “此兴将何比,身知插羽毛”:
- 字词:“兴”,兴致;“插羽毛”,形象地表达出一种轻快、自由,如同能像长了羽毛一样飞翔的感觉。
- 句意:这样的兴致该用什么来比拟呢,我只觉得自己仿佛身上插上了羽毛,轻快自由。
- “峰峦多秀色,松桂足清声”:
- 字词:“峰峦”,山峰和山峦;“清声”,指松桂在风中发出的清幽声响。
- 句意:山峰和山峦有着许多秀丽的景色,松树和桂树能发出清幽的声响。
- “自有山林趣,全忘城阙情”:
- 字词:“山林趣”,山林间的乐趣;“城阙情”,对城市、宫廷的眷恋之情。
- 句意:这里自有山林间的乐趣,我完全忘却了对城市和宫廷的眷恋。
- “罗浮南海外,昔日已闻之”:
- 字词:“罗浮”,罗浮山,位于广东博罗、增城、龙门三县交界处;“南海外”,强调其地理位置偏远。
- 句意:罗浮山在南海之外,我昔日就已经听闻过它的大名。
- “千里来游览,幽情我自知”:
- 字词:“幽情”,幽深的情感,这里指对自然的喜爱和陶醉之情。
- 句意:我不远千里来这里游览,这份幽深的情感只有我自己知道。
现代译文
水面上的风浪浩渺千里多么辽阔,
高台和敞屋高耸入云好似半天高。
这样的兴致该用什么来比拟呀,
我只觉自己身上仿佛插上羽毛。
山峰和山峦有着秀丽的景色,
松树和桂树传来清幽的声响。
这里自有山林间的无穷乐趣,
我已完全忘却对城市的念想。
罗浮山在南海之外的远方,
我昔日就已经听闻过它的美名。
我不远千里前来此地游览,
这幽深的情感只有我能体会。
创作背景
由于作者不详,具体创作时间难以确定。但从诗中可以推测,诗人可能是听闻了罗浮山的美名,不远千里前去游览。在游览过程中,被当地壮阔的自然风光所吸引,从而忘却了城市的喧嚣和尘世的纷扰,有感而发创作了这首诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 夸张:“风波千里阔,台榭半天高”运用夸张的手法,突出了风浪的辽阔和台榭的高耸,给人以强烈的视觉冲击,展现出景色的壮美。
- 借景抒情:通过描绘峰峦秀色、松桂清声等山林景色,抒发了诗人对山林的喜爱和陶醉之情,以及忘却尘世的超脱心境。
- 语言特色:语言简洁直白,没有过多的修饰,但却能生动地描绘出景色的特点,如“多秀色”“足清声”等表述,简洁而精准地传达出景色的美感。
- 意境营造:诗中营造出一种壮阔、清幽的意境。前几句描绘的风波、台榭展现出大自然的雄浑壮阔,后几句对山林景色的描写则营造出清幽宁静的氛围。这种意境的营造,让读者能够感受到诗人在自然中获得的宁静与愉悦,以及对尘世的超脱。