诗无敌

婕妤

隋唐五代 · 徐彦伯

君恩忽断绝,妾思终未央。巾栉不可见,枕席空余香。
窗暗网罗白,阶秋苔藓黄。应门寂已闭,流涕向昭阳。

简要说明

这首诗以宫中婕妤的视角,描绘了她被君王恩宠断绝后的凄凉处境和无尽哀思,表达了婕妤失宠后的痛苦、孤独和对往日恩宠的怀念之情。

逐句注释

  • “君恩忽断绝,妾思终未央”:
    • 字词:“君恩”,指君王的宠爱;“未央”,未尽。
    • 句意:君王的宠爱忽然断绝了,而我的思念却始终没有尽头。
  • “巾栉不可见,枕席空余香”:
    • 字词:“巾栉”,毛巾和梳子,代指侍奉君王的用品;“空余香”,只留下香气。
    • 句意:曾经侍奉君王用的巾栉再也看不到了,只有枕席上还残留着往昔的香气。
  • “窗暗网罗白,阶秋苔藓黄”:
    • 字词:“网罗”,指蜘蛛结的网;“阶秋”,台阶上的秋天景象。
    • 句意:窗户昏暗,结满了白色的蜘蛛网,台阶在秋意中爬满了枯黄的苔藓。
  • “应门寂已闭,流涕向昭阳”:
    • 字词:“应门”,指负责通报和开门的人;“昭阳”,汉代宫殿名,这里代指君王居住的地方。
    • 句意:应门的人早已寂静无声地关闭了门,我只能流着眼泪朝着昭阳宫的方向遥望。

现代译文

君王的恩宠突然就断绝了,
可我的思念却永远没有尽头。
那侍奉您的巾栉已不见踪影,
只有枕席上还残留着您的香气。
窗户昏暗,满是白色的蛛网,
台阶在秋意里爬满枯黄苔藓。
应门早已悄然关闭一片寂静,
我流着泪遥望那昭阳宫殿。

创作背景

徐彦伯生活在初唐时期。在古代宫廷中,后妃们的命运往往取决于君王的恩宠。这首诗可能是诗人借婕妤失宠的遭遇,来反映宫廷女性的悲惨命运和无奈处境。虽然具体创作时间和背景难以确切知晓,但大致是基于当时宫廷中普遍存在的这种现象而创作,以展现宫廷生活中女性的不幸。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比衬托:以“君恩忽断绝”与“妾思终未央”形成对比,突出了婕妤被弃后思念的无尽。用曾经的巾栉可见与如今“不可见”,昔日枕席上与君王的欢好和现在“空余香”对比,强化了失宠后的凄凉。
    • 借景抒情:“窗暗网罗白,阶秋苔藓黄”描绘了窗内蛛网密布、窗外台阶秋苔枯黄的衰败景象,借凄凉之景抒发了婕妤内心的孤独、哀怨和绝望。
  • 语言特色:语言简洁凝练,用词精准。如“忽”字突出了君恩断绝的突然,“空”字更增添了枕席上物是人非的惆怅之感。
  • 意境营造:通过对失宠婕妤居住环境的描写和她遥望昭阳宫的动作刻画,营造出一种孤寂、哀怨、凄凉的意境,让读者深刻感受到了婕妤失宠后的悲惨境遇和痛苦心情,具有很强的艺术感染力。