桃源行

· 王维

渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹去津。坐看红树不知远,
遥看一处攒云树,近入千家散花竹。樵客初传汉姓名,
月明松下房栊静,日出云中鸡犬喧。惊闻俗客争来集,
初因避地去人间,及至成仙遂不还。峡里谁知有人事,
出洞无论隔山水,辞家终拟长游衍。自谓经过旧不迷,
春来遍是桃花水,不辨仙源何处寻。

简要说明

《桃源行》是王维根据陶渊明的《桃花源记》改编创作的一首七言古诗。此诗描绘了渔人误入桃花源的奇妙经历,展现了桃花源中宁静、美好的生活场景,表达了诗人对这种理想境界的向往,同时也流露出对现实世界的不满。

逐句注释

  • “渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹去津”:
    • 字词:“逐水”,顺着溪水;“津”,渡口。
    • 句意:渔舟顺着溪水行船,是因为喜爱山间的春光,两岸的桃花夹着他前行的渡口。
  • “坐看红树不知远,行尽青溪不见人”:
    • 字词:“红树”,指盛开红花的树,这里即桃花树。
    • 句意:坐在船上看着两岸的红树,不知不觉已经走了很远,一直到青溪的尽头也没见到人。
  • “山口潜行始隈隩,山开旷望旋平陆”:
    • 字词:“隈隩(wēi ào)”,曲折幽深的地方;“旷望”,远望;“旋”,不久。
    • 句意:在山口暗暗前行开始进入曲折幽深之处,忽然山间开阔,不久就见到了平坦的陆地。
  • “遥看一处攒云树,近入千家散花竹”:
    • 字词:“攒(cuán)”,聚集;“散”,散布。
    • 句意:远远望去有一处云树聚集的地方,走近一看是成千人家散布在花竹之间。
  • “樵客初传汉姓名,居人未改秦衣服”:
    • 字词:“樵客”,打柴的人,这里指渔人;“汉姓名”,汉代人的姓氏名字,意即外界人的姓名。
    • 句意:渔人最初向他们介绍汉代人的姓名,而居住在这里的人还保留着秦朝时的服饰。
  • “居人共住武陵源,还从物外起田园”:
    • 字词:“武陵源”,即桃花源,相传在武陵郡(今湖南常德);“物外”,世外。
    • 句意:这里的人共同居住在武陵源,还在这世外开辟了田园。
  • “月明松下房栊静,日出云中鸡犬喧”:
    • 字词:“房栊(lóng)”,窗户。
    • 句意:明月照在松树下,房屋的窗户显得十分安静;太阳从云中升起,鸡犬的叫声喧闹起来。
  • “惊闻俗客争来集,竞引还家问都邑”:
    • 字词:“俗客”,指渔人;“都邑”,指外界的城市。
    • 句意:他们惊讶地听说有外来的客人,都争着邀请渔人到自己家中,询问外界城市的情况。
  • “平明闾巷扫花开,薄暮渔樵乘水入”:
    • 字词:“平明”,天刚亮;“闾巷”,街巷。
    • 句意:天刚亮就清扫街巷中被风吹落的花瓣,傍晚时打渔砍柴的人乘船回来。
  • “初因避地去人间,及至成仙遂不还”:
    • 字词:“避地”,为躲避灾祸而迁居异地。
    • 句意:当初是因为躲避战乱离开了人间,到这里就如同成仙一样于是不再回去。
  • “峡里谁知有人事,世中遥望空云山”:
    • 字词:“人事”,指人世间的事情。
    • 句意:山峡里的人谁知道人世间的事情,世上的人远远眺望这里也只看到空蒙的云山。
  • “不疑灵境难闻见,尘心未尽思乡县”:
    • 字词:“灵境”,仙境;“尘心”,凡心。
    • 句意:渔人不怀疑这是难以见到的仙境,只是凡心未尽还思念着故乡。
  • “出洞无论隔山水,辞家终拟长游衍”:
    • 字词:“游衍”,游乐。
    • 句意:出洞后不管隔着多少山水,他终究打算辞家再次来这里长久游玩。
  • “自谓经过旧不迷,安知峰壑今来变”:
    • 字词:“旧”,从前。
    • 句意:他自以为曾经走过不会迷路,哪里知道山峰沟壑如今已经改变了模样。
  • “当时只记入山深,青溪几曲到云林”:
    • 字词:“云林”,云雾缭绕的山林。
    • 句意:当时只记得进入山中很深,沿着青溪拐了几道弯才到了云雾缭绕的山林。
  • “春来遍是桃花水,不辨仙源何处寻”:
    • 字词:“桃花水”,即春水,因春天桃花盛开时河水上涨,故有此称。
    • 句意:春天来了到处都是涨满桃花的春水,再也分辨不出仙境的源头在哪里去寻找了。

现代译文

渔舟顺着溪水行船,爱上这山间的春光,两岸的桃花夹着他前行的渡口。
坐在船上看着两岸红树,不知不觉已走了很远,一直到青溪的尽头也没见到人。
在山口暗暗前行开始进入曲折幽深之处,忽然山间开阔,不久就见到了平坦的陆地。
远远望去有一处云树聚集的地方,走近一看是成千人家散布在花竹之间。
渔人最初向他们介绍汉代人的姓名,而居住在这里的人还保留着秦朝时的服饰。
这里的人共同居住在武陵源,还在这世外开辟了田园。
明月照在松树下,房屋的窗户显得十分安静;太阳从云中升起,鸡犬的叫声喧闹起来。
他们惊讶地听说有外来的客人,都争着邀请渔人到自己家中,询问外界城市的情况。
天刚亮就清扫街巷中被风吹落的花瓣,傍晚时打渔砍柴的人乘船回来。
当初是因为躲避战乱离开了人间,到这里就如同成仙一样于是不再回去。
山峡里的人谁知道人世间的事情,世上的人远远眺望这里也只看到空蒙的云山。
渔人不怀疑这是难以见到的仙境,只是凡心未尽还思念着故乡。
出洞后不管隔着多少山水,他终究打算辞家再次来这里长久游玩。
他自以为曾经走过不会迷路,哪里知道山峰沟壑如今已经改变了模样。
当时只记得进入山中很深,沿着青溪拐了几道弯才到了云雾缭绕的山林。
春天来了到处都是涨满桃花的春水,再也分辨不出仙境的源头在哪里去寻找了。

创作背景

此诗大约作于开元九年(公元721年)王维任太乐丞期间。王维生活在唐朝由盛转衰的时期,社会矛盾逐渐凸显,现实生活中存在诸多不如意。陶渊明的《桃花源记》描绘了一个与世隔绝、和平安宁的理想世界,王维深受其影响,便以《桃花源记》为蓝本创作了这首《桃源行》,借对桃花源的描绘,抒发自己对理想境界的向往和对现实的不满。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 叙事完整:诗歌按照渔人发现桃花源、进入桃花源、离开桃花源、再寻桃花源的顺序依次叙述,情节完整,条理清晰,将《桃花源记》的故事生动地展现出来。
    • 虚实结合:诗中既有对桃花源中真实场景的描绘,如“月明松下房栊静,日出云中鸡犬喧”,展现了桃花源宁静祥和的生活画面;又有对桃花源虚幻、神秘氛围的营造,如“峡里谁知有人事,世中遥望空云山”,使桃花源更具神秘色彩。
    • 对比衬托:将桃花源中宁静、和谐的生活与外界尘世的纷扰形成鲜明对比,突出了桃花源的美好与诗人对这种理想境界的向往。
  • 语言特色:语言优美自然,富有韵律感。运用了丰富的词汇来描绘景色和人物,如“攒云树”“散花竹”等,使诗歌的画面感极强。同时,诗句对仗工整,如“月明松下房栊静,日出云中鸡犬喧”,增强了诗歌的艺术美感。
  • 意境营造:通过对桃花源中自然景色、生活场景的细致描绘,营造出一种清幽、宁静、祥和的意境,让读者仿佛置身于一个与世隔绝的仙境之中。诗的结尾“春来遍是桃花水,不辨仙源何处寻”,又营造出一种空灵、迷茫的氛围,给人留下无尽的遐想。

常见问题

《桃源行》的作者和朝代是什么?

《桃源行》的作者是王维,页面按唐作品展示。

《桃源行》主要写了什么?

《桃源行》是王维根据陶渊明的《桃花源记》改编创作的一首七言古诗。此诗描绘了渔人误入桃花源的奇妙经历,展现了桃花源中宁静、美好的生活场景,表达了诗人对这种理想境界的向往,同时也流露出对现实世界的不满。

《桃源行》的创作背景是什么?

此诗大约作于开元九年(公元721年)王维任太乐丞期间。王维生活在唐朝由盛转衰的时期,社会矛盾逐渐凸显,现实生活中存在诸多不如意。陶渊明的《桃花源记》描绘了一个与世隔绝、和平安宁的理想世界,王维深受其影响,便以《桃花源记》为蓝本创作了这首《桃源行》,借对桃花源的描绘,抒发自己对理想境界的向往和对现实的不满。

《桃源行》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 叙事完整 :诗歌按照渔人发现桃花源、进入桃花源、离开桃花源、再寻桃花源的顺序依次叙述,情节完整,条理清晰,将《桃花源记》的故事生动地展现出来。 虚实结合 :诗中既有对桃花源中真实场景的描绘,如“月明松下房栊静,日出云中鸡犬喧”,展现了桃花源宁静祥和的生活画面;又有对桃花源虚幻、神秘氛围的营造,如“峡里谁知有人事,世中遥望空云山”,使桃花源更具神...