此诗围绕“兰”展开,诗人先表达对兰的追寻之情,接着通过用典描绘兰的高雅特质,再描述兰在宫殿和高台散发的香气,最后以河汾之地兰草出众,暗指贤才难遇伯乐,抒发对人才不被赏识的感慨。
兰
虚室重招寻,忘言契断金。英浮汉家酒,雪俪楚王琴。
广殿轻香发,高台远吹吟。河汾应擢秀,谁肯访山阴。
广殿轻香发,高台远吹吟。河汾应擢秀,谁肯访山阴。
简要说明
逐句注释
- “虚室重招寻,忘言契断金”:
- 字词:“虚室”,空寂的居室;“招寻”,寻访;“忘言”,心中领会其意,不必用言语来说明;“契断金”,契合如断金一般,形容交情深厚,出自《周易·系辞上》“二人同心,其利断金”。
- 句意:在空寂的居室中再次寻访兰花,与兰心神相通,情谊深厚。
- “英浮汉家酒,雪俪楚王琴”:
- 字词:“英”,花;“汉家酒”,相传汉武帝时,有以兰为佐料制酒的记载;“俪”,配,相称;“楚王琴”,传说楚王好琴,此处以琴音高雅来映衬兰的高洁。
- 句意:兰花的花瓣漂浮在汉代的美酒中,它的高洁如同白雪与楚王高雅的琴音相称。
- “广殿轻香发,高台远吹吟”:
- 字词:“轻香”,淡淡的香气;“远吹”,远处吹来的风。
- 句意:在宽广的宫殿中,兰花散发着淡淡的香气,在高台上,远处吹来的风仿佛在低吟。
- “河汾应擢秀,谁肯访山阴”:
- 字词:“河汾”,指黄河与汾水之间的地区,古代常指代人才荟萃之地;“擢秀”,出众;“山阴”,地名,这里暗指贤才隐居之地。
- 句意:河汾之地应该有出众的兰草(喻指贤才),可是谁肯去山阴寻访呢。
现代译文
在空寂的房间里再次把兰花寻访,
与它心神相契情谊如断金般深长。
它的花瓣曾漂浮在汉代美酒之上,
高洁似白雪与楚王的琴音共悠扬。
在宽广宫殿中散发着淡淡清香,
在高台上远风仿佛把它来低唱。
河汾之地应有出众的兰草生长,
可谁愿意去山阴把贤才来寻访。
创作背景
李峤生活于唐朝,当时社会较为重视人才。他历经高宗、武后、中宗等多朝,在政治上有一定的抱负。这首诗创作时间难以确切知晓,但推测是他在感慨人才的境遇,借写兰来表达对贤才不被发现、赏识的惋惜,也可能蕴含着自己渴望被重用的心情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:诗中运用了“汉家酒”“楚王琴”“河汾”“山阴”等典故,使诗歌内涵更加丰富,增添了文化底蕴,也含蓄地表达了诗人的情感和思想。
- 托物言志:以兰自喻或喻贤才,通过描写兰的高雅品质、散发香气却少有人赏识,来抒发自己或贤才不被重视的感慨。
- 语言特色:语言优美典雅,如“英浮汉家酒,雪俪楚王琴”对仗工整,富有韵律美,生动地描绘出兰的高洁形象。
- 意境营造:通过描写兰在虚室、广殿、高台等不同场景中的状态,营造出一种清幽、高雅却又略带孤寂的意境,与诗人怀才不遇的情感相契合,情景交融,使读者能深刻感受到诗人的内心世界。