这首诗是薛能为送福建李大夫赴任而作,诗中提及李大夫曾在洛州任职、做过谏臣,夸赞他的旗帜风采胜过前任,还调侃一些见识短浅之人只知夸耀近处而不知远处贫困的状况。整体表达了对李大夫赴任福建的送别之情,也透露出一定的感慨。
送福建李大夫
洛州良牧帅瓯闽,曾是西垣作谏臣。红旆已胜前尹正,
行过小藩应大笑,只知夸近不知贫。
行过小藩应大笑,只知夸近不知贫。
简要说明
逐句注释
- “洛州良牧帅瓯闽”:
- 字词:“洛州”,地名;“良牧”,贤能的州郡长官;“帅”,通“率”,率领、前往;“瓯闽”,指福建地区。
- 句意:洛州贤能的州官要前往福建任职。
- “曾是西垣作谏臣”:
- 字词:“西垣”,唐时中书省的别称;“谏臣”,谏官。
- 句意:(李大夫)曾经在中书省担任过谏官。
- “红旆已胜前尹正”:
- 字词:“红旆”,红色的旗帜,代表官员的仪仗;“尹正”,府尹、长官。
- 句意:(李大夫出行时的)红色旗帜风采已经胜过了前任长官。
- “行过小藩应大笑”:
- 字词:“小藩”,小的藩镇、地区。
- 句意:(李大夫)路过一些小地方应该会忍不住大笑。
- “只知夸近不知贫”:
- 字词:“夸近”,夸耀近处的事物。
- 句意:(那些人)只知道夸耀自己附近的情况,却不知道远处还有贫困的地方。
现代译文
洛州贤能的州官要前往福建赴任,
他曾经在中书省担任过谏官。
出行时的红色旗帜风采已胜过前任长官,
路过一些小地方他应该会忍不住大笑,
(那些人)只知道夸耀自己近处的情况,却不知远处还有贫困。
创作背景
薛能生活在晚唐时期,政治局势较为复杂。这首诗具体创作时间不详,但从内容可知是为送别李大夫前往福建任职而作。当时官员的调任是常见之事,薛能可能与李大夫相识,故而写诗相送,诗中也可能反映出当时一些人见识短浅、目光狭隘的社会现象。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中用“红旆已胜前尹正”将李大夫与前任长官进行对比,突出李大夫的风采;又以“只知夸近不知贫”对比了一些人的短视和无知,增强了诗歌的表现力。
- 想象:“行过小藩应大笑”运用想象的手法,设想李大夫路过小地方时的反应,使诗歌更具画面感。
- 语言特色:语言直白简洁,不事雕琢,以较为平实的语言表达了对李大夫的夸赞以及对一些社会现象的看法,通俗易懂。
- 情感表达:既有对李大夫的赞赏和送别之情,也通过“只知夸近不知贫”含蓄地表达了对社会上一些目光短浅之人的批评和感慨。