这首诗描绘了春天降临京城的景象,展现了皇城内外生机勃勃、喜气洋洋的春日风光,然而诗的结尾却笔锋一转,表达出诗人内心的忧愁,形成了乐景哀情的强烈反差。
春色满皇州
寒销山水地,春遍帝王州。北阙晴光动,南山喜气浮。
夭红妆暖树,急绿走阴沟。思妇开香阁,王孙上玉楼。
氛氲直城北,骀荡曲江头。今日灵台下,翻然却是愁。
夭红妆暖树,急绿走阴沟。思妇开香阁,王孙上玉楼。
氛氲直城北,骀荡曲江头。今日灵台下,翻然却是愁。
简要说明
逐句注释
- “寒销山水地,春遍帝王州”:
- 字词:“销”,消散;“帝王州”,指京城。
- 句意:寒冷在山水间消散,春天已遍布整个京城。
- “北阙晴光动,南山喜气浮”:
- 字词:“北阙”,皇宫北面的门楼,是大臣等候朝见或上书奏事之处,这里代指皇宫;“南山”,指终南山。
- 句意:皇宫在晴朗的阳光下闪耀着光芒,终南山也洋溢着喜气。
- “夭红妆暖树,急绿走阴沟”:
- 字词:“夭红”,艳丽的红花;“急绿”,快速生长的绿色植物;“阴沟”,暗渠。
- 句意:艳丽的红花装点着温暖的树木,快速生长的绿色植物在暗渠边蔓延。
- “思妇开香阁,王孙上玉楼”:
- 字词:“思妇”,思念丈夫的女子;“王孙”,贵族子弟。
- 句意:思念丈夫的女子打开了芳香的楼阁窗户,贵族子弟登上了华丽的高楼。
- “氛氲直城北,骀荡曲江头”:
- 字词:“氛氲”,指浓郁的春日气息;“骀荡”,形容春天景物荡漾的样子;“曲江”,在长安东南,是当时的游览胜地。
- 句意:城北弥漫着浓郁的春日气息,曲江头一片春光荡漾。
- “今日灵台下,翻然却是愁”:
- 字词:“灵台”,在长安附近,这里可能是诗人所处之地;“翻然”,突然。
- 句意:今天在灵台之下,我却突然涌起了忧愁之情。
现代译文
寒冷在山水间消散殆尽,
春天已将整个京城染绿。
皇宫闪耀着晴朗的光辉,
终南山洋溢着欢快喜气。
艳丽红花装点温暖树木,
绿色植物在暗渠边蔓延。
思妇打开她的芳香楼阁,
王孙登上那华丽的高楼。
城北弥漫着春日的气息,
曲江头春光荡漾好景致。
可今日在灵台之下的我,
却突然涌起了满心忧愁。
创作背景
裴夷直生活在唐朝,具体这首诗的创作时间难以精准确定。但唐朝是一个政治、经济、文化繁荣的时期,京城长安更是繁华的中心。春日来临,京城处处呈现出一派生机勃勃的景象。裴夷直或许是在一个春日游览京城各处,感受到了春日的美好与京城的繁华,然而自身可能遭遇了一些不如意之事,所以在这看似欢乐的春日中生出了忧愁。
艺术赏析
- 表现手法:
- 乐景哀情:诗的前八句极力描绘京城春日的美景,展现出一片生机勃勃、喜气洋洋的景象,然而最后两句“今日灵台下,翻然却是愁”,突然点明诗人内心的忧愁,以乐景衬哀情,使诗人的哀愁更加突出。
- 拟人:“夭红妆暖树”将红花拟人化,赋予红花“妆”的动作,生动形象地写出了红花装点树木的艳丽姿态。
- 语言特色:语言优美华丽,如“夭红”“急绿”等词,色彩鲜明,准确地描绘出春天景物的特点。“氛氲”“骀荡”等词富有诗意,增添了诗歌的美感和韵味。
- 意境营造:诗的前半部分通过对京城各处春日景象的描写,营造出一种欢快、热闹、生机勃勃的意境。而结尾一句则打破了这种欢快的氛围,营造出一种忧愁、孤寂的意境,前后形成鲜明的对比,给读者留下深刻的印象。