这首诗是裴夷直奉和大梁相公重九日军中宴会而作。诗中先点明古今重阳佳节相同但欢娱之名有别,接着用陶潜、谢安的典故表达宴会的风雅,然后描绘宴会上酒美诗清的场景,最后表明虽不能摆脱俗务羁绊,但心系众人之情。
奉和大梁相公重九日军中宴会之什
今古同嘉节,欢娱但异名。陶公缘绿醑,谢傅为苍生。
酒泛金英丽,诗通玉律清。何言辞物累,方系万人情。
酒泛金英丽,诗通玉律清。何言辞物累,方系万人情。
简要说明
逐句注释
- “今古同嘉节,欢娱但异名”:
- 字词:“嘉节”,美好的节日,这里指重阳节;“但”,只。
- 句意:古往今来都是相同的重阳节,只是欢娱的方式名称有所不同。
- “陶公缘绿醑,谢傅为苍生”:
- 字词:“陶公”,指东晋诗人陶渊明,他喜爱饮酒;“缘”,因为;“绿醑”,美酒;“谢傅”,指东晋政治家谢安,曾隐居东山,后出山为苍生做事。
- 句意:陶渊明是因为美酒而沉醉,谢安出山是为了天下百姓。
- “酒泛金英丽,诗通玉律清”:
- 字词:“金英”,指菊花,重阳节有赏菊的习俗;“玉律”,指诗律。
- 句意:酒杯中漂浮着金黄的菊花,显得十分美丽,诗作符合诗律,格调清新。
- “何言辞物累,方系万人情”:
- 字词:“物累”,世俗事务的牵累;“方”,正。
- 句意:别说要摆脱世俗事务的牵累,因为正心系着众人的情感。
现代译文
古往今来都是同样的重阳佳节,
只是欢娱的形式名称各有不同。
陶渊明因美酒而陶醉其中,
谢安为天下苍生而出山建功。
酒杯中菊花漂浮美丽动人,
诗作符合诗律格调清新。
别说要摆脱世俗事务的羁绊,
因为正心系着万千人的深情。
创作背景
此诗创作于重阳节,裴夷直应大梁相公之邀参加军中宴会,并奉和其诗。具体创作时间较难精确,但从诗题可知是在特定的节日和宴会场景下而作。当时可能正值重阳节,大家在军中设宴庆祝,文人雅士们吟诗饮酒,裴夷直便创作此诗来应和。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中运用了陶渊明和谢安的典故,增添了诗歌的文化内涵和历史厚重感。以陶渊明爱酒、谢安为苍生的故事,丰富了宴会的文化底蕴,也侧面展现出宴会参与者的风雅与情怀。
- 情景交融:通过描绘宴会上“酒泛金英丽”的场景,以及诗人吟诗的“诗通玉律清”,将宴会的欢乐场景与诗歌创作相结合,既写出了宴会的热闹氛围,又体现了文化气息。
- 语言特色:语言简洁明了,用词精准。如“绿醑”“金英”等词汇,生动形象地描绘出美酒和菊花的特点,使诗歌富有画面感。
- 意境营造:整首诗营造出一种既风雅又充满责任感的意境。前两联通过古今对比和用典,营造出一种历史的纵深感;后两联描绘宴会场景,展现出欢快的氛围,但最后一句又将意境提升,表明心系众人之情,使诗歌既有节日的欢乐,又有深沉的担当。