同张子望颜伯仪上关纳凉

· 晁补之

高阁无风华屋热,正午四邻还往绝。
张侯不厌过市烦,呼我柳堤鸣躞蹀。
城如虬背卧逶迤,城上戍楼虬白鬐。
一水贯来深宛转,万家围去绿参差。
嚣尘塞眼那能避,未暇解衣聊埽地。
可怜系马著垂杨,可怜台榭对池塘。
无限芳洲生杜若,芙蓉菡萏倚新妆。
鸳鸯相对鸬鹚舞,飞去黄鹂独无语。
登槃未用伐蛟鼍,苦菜黄瓜亦堪数。
张侯河目须垂膺,齿如明玉嚼寒冰。
未须坐上白羽扇,谈言自足驱青蝇。
司业高情勿寂莫,仲宣从军良可乐。
欲看诗句出嵌崆,更饶酒量开磅礴。
广文憔悴独何人,男儿三十四方身。
相逢得意吐然诺,俸二百钱终不贫。
野桥伛偻风吹发,徙倚门关临𫶇嵲。
江湖平日忆苏侯,更咏夕阳明观阙。
人语喧喧未听回,木兰晚放水萍开。
黄昏下马天似漆,急雨倾屋翻狂雷。

简要说明

这首诗记录了晁补之与张子望、颜伯仪上关纳凉的经历。诗中先描述了酷热的环境,接着描写上关的景色,包括城郭、水流、植物、飞鸟等,展现出自然之美。随后写到饮食、人物风采及友人的高情,最后叙述了黄昏时骤雨突至的情景,表达了诗人在纳凉过程中的愉悦和对友人相聚的快意。

逐句注释

  • “高阁无风华屋热,正午四邻还往绝”:
    • 字词:“高阁”“华屋”都指华丽的房屋;“还往”,往来。
    • 句意:高大华丽的房屋里没有风,十分炎热,到了正午连四邻之间的往来都断绝了。
  • “张侯不厌过市烦,呼我柳堤鸣躞蹀”:
    • 字词:“张侯”,指张子望;“躞蹀”,小步走路的样子,这里指骑马前行发出的声音。
    • 句意:张子望不嫌经过市区的麻烦,呼唤我到柳堤上骑马前往纳凉之地。
  • “城如虬背卧逶迤,城上戍楼虬白鬐”:
    • 字词:“虬”,同“虬”,传说中的一种龙;“鬐”,鱼或龙的脊鳍。
    • 句意:城墙像虬龙的脊背一样蜿蜒曲折地卧着,城上的戍楼就像虬龙白色的脊鳍。
  • “一水贯来深宛转,万家围去绿参差”:
    • 字词:“贯”,贯穿;“参差错落”,高低、大小不齐的样子。
    • 句意:一条河水贯穿而来,水流幽深曲折,周围环绕着千家万户,绿树高低错落。
  • “嚣尘塞眼那能避,未暇解衣聊埽地”:
    • 字词:“嚣尘”,喧嚣的灰尘;“聊”,姑且。
    • 句意:喧嚣的灰尘满眼都是,无法避开,来不及解下衣服,姑且先打扫一下地面。
  • “可怜系马著垂杨,可怜台榭对池塘”:
    • 字词:“可怜”,可爱;“台榭”,高台和楼阁。
    • 句意:可爱的是把马系在垂杨树上,可爱的是台榭正对着池塘。
  • “无限芳洲生杜若,芙蓉菡萏倚新妆”:
    • 字词:“芳洲”,长满花草的水中陆地;“杜若”,一种香草;“菡萏”,荷花。
    • 句意:无数长满香草的洲渚上生长着杜若,荷花好像化着新妆一样娇艳。
  • “鸳鸯相对鸬鹚舞,飞去黄鹂独无语”:
    • 字词:“鸬鹚”,水鸟名。
    • 句意:鸳鸯两两相对,鸬鹚在水中舞动,黄鹂飞走后一片寂静。
  • “登槃未用伐蛟鼍,苦菜黄瓜亦堪数”:
    • 字词:“登槃”,摆上盘子;“蛟鼍”,蛟龙和鼍龙,这里指珍贵的食材。
    • 句意:摆上餐桌的不用是像蛟龙、鼍龙这样的珍贵食材,苦菜和黄瓜也值得一吃。
  • “张侯河目须垂膺,齿如明玉嚼寒冰”:
    • 字词:“河目”,眼睛细长;“垂膺”,胡须垂到胸前。
    • 句意:张子望眼睛细长,胡须垂到胸前,牙齿像明玉一样洁白,吃起东西来像嚼着寒冰一样清爽。
  • “未须坐上白羽扇,谈言自足驱青蝇”:
    • 字词:“青蝇”,比喻小人或令人厌烦的事物。
    • 句意:不用在座位上挥动白羽扇,张子望的谈吐就足以驱散那些令人厌烦的东西。
  • “司业高情勿寂莫,仲宣从军良可乐”:
    • 字词:“司业”,可能指颜伯仪;“仲宣”,王粲的字,王粲曾从军。
    • 句意:颜司业有高尚的情怀,不要感到寂寞,像王粲从军一样,这次相聚也很快乐。
  • “欲看诗句出嵌崆,更饶酒量开磅礴”:
    • 字词:“嵌崆”,山高峻的样子,这里形容诗句有气势;“磅礴”,广阔、豪放。
    • 句意:希望看到你们写出气势磅礴的诗句,更希望大家放开酒量尽情畅饮。
  • “广文憔悴独何人,男儿三十四方身”:
    • 字词:“广文”,可能指诗人自己;“四方身”,指有四方之志。
    • 句意:我这个广文馆博士如此憔悴,可男儿三十正当有四方之志。
  • “相逢得意吐然诺,俸二百钱终不贫”:
    • 字词:“然诺”,许诺;“俸二百钱”,形容俸禄微薄。
    • 句意:相逢时得意地许下诺言,即使俸禄微薄也终究不会觉得贫穷。
  • “野桥伛偻风吹发,徙倚门关临𫶇嵲”:
    • 字词:“伛偻”,弯腰驼背的样子;“徙倚”,徘徊;“𫶇嵲”,高峻的样子。
    • 句意:在野桥上弯腰驼背,风吹着头发,在城门边徘徊,面对着高峻的山峰。
  • “江湖平日忆苏侯,更咏夕阳明观阙”:
    • 字词:“苏侯”,可能指苏轼;“观阙”,宫殿。
    • 句意:平日在江湖中思念着苏侯,此时更吟咏着夕阳映照下的宫殿。
  • “人语喧喧未听回,木兰晚放水萍开”:
    • 字词:“木兰”,木兰舟;“水萍”,浮萍。
    • 句意:人们喧闹的话语声还没听够,傍晚木兰舟划动,水面上的浮萍散开。
  • “黄昏下马天似漆,急雨倾屋翻狂雷”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:黄昏时下马,天色黑得像漆一样,紧接着急雨倾盆而下,屋子仿佛要被掀翻,雷声狂响。

现代译文

高大华丽的楼阁里没有一丝风,酷热难耐,到了正午时分,四邻之间都不再往来。张子望不嫌经过市区的麻烦,呼唤我一起骑马到柳堤去纳凉。
城墙像虬龙的脊背蜿蜒曲折地卧着,城上的戍楼好似虬龙白色的脊鳍。一条河水贯穿而来,幽深曲折,周围环绕着千家万户,绿树高低错落。
满眼都是喧嚣的灰尘,根本无法避开,来不及解下衣服,只好先打扫一下地面。可爱的是把马系在垂杨树上,台榭正对着池塘。
无数长满香草的洲渚上生长着杜若,荷花好像化着新妆一样娇艳。鸳鸯两两相对,鸬鹚在水中舞动,黄鹂飞走后一片寂静。
摆上餐桌的不用是珍贵的食材,苦菜和黄瓜也值得一吃。张子望眼睛细长,胡须垂到胸前,牙齿洁白如明玉,吃起东西来像嚼着寒冰一样清爽。
不用挥动白羽扇,张子望的谈吐就足以驱散那些令人厌烦的东西。颜司业有高尚的情怀,不要感到寂寞,像王粲从军一样,这次相聚也很快乐。
希望看到你们写出气势磅礴的诗句,更希望大家放开酒量尽情畅饮。我这个广文馆博士如此憔悴,但男儿三十正当有四方之志。
相逢时得意地许下诺言,即使俸禄微薄也终究不会觉得贫穷。在野桥上弯腰驼背,风吹着头发,在城门边徘徊,面对着高峻的山峰。
平日在江湖中思念着苏侯,此时更吟咏着夕阳映照下的宫殿。人们喧闹的话语声还没听够,傍晚木兰舟划动,水面上的浮萍散开。
黄昏时下马,天色黑得像漆一样,紧接着急雨倾盆而下,屋子仿佛要被掀翻,雷声狂响。

创作背景

晁补之生活在北宋时期,他与苏轼关系密切,是“苏门四学士”之一。这首诗具体创作时间不详,但从诗中内容推测,可能是他在某个炎热的夏日,与张子望、颜伯仪等友人一同上关纳凉时所作。当时北宋文化繁荣,文人之间聚会、吟诗、饮酒是常见的活动,此诗便是这种聚会场景的记录,同时也反映了诗人当时的心境和生活状态。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻:“城如虬背卧逶迤,城上戍楼虬白鬐”,将城墙比作虬龙的脊背,城上的戍楼比作虬龙的白鳍,形象生动地描绘出城墙的蜿蜒和戍楼的高耸,增强了画面感。
    • 动静结合:诗中既有“鸳鸯相对鸬鹚舞,飞去黄鹂独无语”这样动态的描写,展现出动物的活动;又有“一水贯来深宛转,万家围去绿参差”这样静态的描写,描绘出水流和绿树的景象。动静结合,使诗歌富有生机和层次感。
    • 用典:“仲宣从军良可乐”引用了王粲从军的典故,以王粲自比或比友人,增添了诗歌的文化内涵,表达了相聚的快乐和积极的情怀。
  • 语言特色:语言较为质朴自然,没有过多的雕琢,但却生动地描绘出了夏日纳凉的场景和友人相聚的氛围。如“苦菜黄瓜亦堪数”,用平实的语言写出了简单饮食的乐趣。同时,诗中也运用了一些富有表现力的词语,如“嵌崆”“磅礴”等,增强了诗歌的气势。
  • 意境营造:诗人通过对环境、人物、景色等的描写,营造出了一种轻松愉悦、充满生机的意境。从酷热的环境到上关后的美景,再到友人相聚的欢乐,最后到黄昏骤雨的变化,展现出了一个完整的夏日纳凉过程,让读者仿佛身临其境,感受到诗人的快意和豪情。