这首诗描绘了诗人清晨从交崖山出发返回太室山的行程,途中描写了冬日的景象,抒发了独行路难、穷阴易伤之感,同时流露出对无衣受冻之人的同情。
早发交崖山还太室作
东林气微白,寒鸟急高翔。吾亦自兹去,北山归草堂。
仲冬正三五,日月遥相望。萧萧过颍上,昽昽辨少阳。
川冰生积雪,野火出枯桑。独往路难尽,穷阴人易伤。
伤此无衣客,如何蒙雪霜。
仲冬正三五,日月遥相望。萧萧过颍上,昽昽辨少阳。
川冰生积雪,野火出枯桑。独往路难尽,穷阴人易伤。
伤此无衣客,如何蒙雪霜。
简要说明
逐句注释
- “东林气微白,寒鸟急高翔”:
- 字词:“东林”,指交崖山东边的树林;“微白”,天色微微发亮。
- 句意:交崖山东边的树林中天色微微发白,寒冷中的鸟儿急切地向高空飞翔。
- “吾亦自兹去,北山归草堂”:
- 字词:“兹”,这里,指交崖山;“北山”,指太室山;“草堂”,诗人在太室山的居所。
- 句意:我也从这里出发,返回太室山的草堂。
- “仲冬正三五,日月遥相望”:
- 字词:“仲冬”,冬季的第二个月,即农历十一月;“三五”,指农历十五;“日月遥相望”,指农历十五时太阳和月亮遥遥相对。
- 句意:正值农历十一月十五,太阳和月亮遥遥相对。
- “萧萧过颍上,昽昽辨少阳”:
- 字词:“萧萧”,形容风声;“颍上”,颍水边上;“昽昽”,形容天色微明的样子;“少阳”,太室山的一部分。
- 句意:带着风声经过颍水边上,天色微明中隐约能分辨出少阳峰。
- “川冰生积雪,野火出枯桑”:
- 字词:“川冰”,河川中的冰;“野火”,野外燃烧的火。
- 句意:河川的冰上堆积着积雪,野外的火从枯桑中燃起。
- “独往路难尽,穷阴人易伤”:
- 字词:“独往”,独自前往;“穷阴”,极寒的天气,指冬季。
- 句意:独自前行路途似乎没有尽头,在这极寒的天气里人容易伤感。
- “伤此无衣客,如何蒙雪霜”:
- 字词:“无衣客”,没有衣服御寒的人;“蒙雪霜”,遭受雪霜之苦。
- 句意:可怜那些没有衣服御寒的人,怎么能承受这雪霜之苦呢。
现代译文
东边树林天色微微泛白,
寒鸟匆忙地向高空飞翔。
我也从这里启程离开,
返回北山的那间草堂。
正值仲冬的十五夜晚,
太阳月亮遥遥地相望。
带着风声路过颍水之畔,
微明中辨出少阳的模样。
河冰之上堆满了积雪,
野火在枯桑间肆意燃烧。
独自前行路途无尽漫长,
寒冬时节人最容易悲伤。
可怜那些无衣的苦命人,
怎能承受这雪霜的寒凉。
创作背景
崔曙生活于唐朝开元、天宝年间。这首诗具体创作时间不详,但从诗中内容推测,是诗人在农历十一月十五清晨,从交崖山返回太室山途中所作。可能当时他在游历或访友后准备归家,在行程中目睹冬日的景象和生活艰辛之人,从而有感而发。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗中多处描写冬日景象,如“东林气微白,寒鸟急高翔”“川冰生积雪,野火出枯桑”等,通过这些寒冷、萧瑟的景象,烘托出诗人独行时的孤寂和内心的伤感。
- 对比手法:以自己有归处的行程与“无衣客”蒙雪霜的遭遇形成对比,突出了诗人对穷苦之人的同情。
- 语言特色:语言质朴自然,如“萧萧”“昽昽”等叠词的使用,增强了诗歌的音韵美和画面感,生动地描绘出旅途的环境和氛围。
- 意境营造:整首诗营造出一种寒冷、孤寂、凄凉的意境。从清晨出发的天色微明,到途中的川冰积雪、野火枯桑,再到对无衣客的同情,层层递进,将诗人的情感融入到所描绘的景象之中,使读者能深刻感受到诗人在旅途中的复杂心境。